This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 6, 2023 08:57
1 yr ago
25 viewers *
French term
donner du relief à qqc.
French to German
Social Sciences
Education / Pedagogy
Aus einem Text über die Behandlung des Themas künstliche Intelligenz im Unterricht:
La première étape se focalise sur les connaissances. Ensuite, il faut mettre les connaissances acquises en discussion, par exemple à partir des impacts possibles de l’IA sur les dimensions de la durabilité. Ainsi, les valeurs liées à des choix, comme l’utilisation de la reconnaissance faciale à des fins sécuritaires, sont discutées et *donnent du relief aux faits*, pour faire apparaître les enjeux de l’IA.
Im Sinne von «veranschaulichen/konkretisieren»? Oder wie würdet ihr das formulieren? Vielen Dank für eure geistreichen Vorschläge!
La première étape se focalise sur les connaissances. Ensuite, il faut mettre les connaissances acquises en discussion, par exemple à partir des impacts possibles de l’IA sur les dimensions de la durabilité. Ainsi, les valeurs liées à des choix, comme l’utilisation de la reconnaissance faciale à des fins sécuritaires, sont discutées et *donnent du relief aux faits*, pour faire apparaître les enjeux de l’IA.
Im Sinne von «veranschaulichen/konkretisieren»? Oder wie würdet ihr das formulieren? Vielen Dank für eure geistreichen Vorschläge!
Proposed translations
(German)
4 | etwas umreißen | gofink |
Change log
Apr 6, 2023 10:01: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
7 days
etwas umreißen
um·rei·ßen1
/umreíßen/
starkes Verb
in großen Zügen, knapp darstellen; das Wesentliche (von etwas) mitteilen
"die Situation, den Sachverhalt, den Tatbestand mit ein paar Sätzen, mit wenigen Worten umreißen"
/umreíßen/
starkes Verb
in großen Zügen, knapp darstellen; das Wesentliche (von etwas) mitteilen
"die Situation, den Sachverhalt, den Tatbestand mit ein paar Sätzen, mit wenigen Worten umreißen"
Discussion