Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
rive
English translation:
guide rails (or guides)
Added to glossary by
Johannes Gleim
Feb 22, 2023 10:20
1 yr ago
32 viewers *
French term
rive
French to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Sophisticated cheese-cutting machine
In the instructions for use:
"Le portique sera en position haute, trappe et sabre ouvert poussoir position haute et avancé de 100mm (valeur paramétrable) et griffe en position haute.
Dans le principe, mise en place des rives C, B puis A.
Ensuite, mise en place du pousseur D."
"Convoyeur de chargement
Doigt d’indexage
Les rives sont bloquées en position par des doigts d’indexage.
Tirer sur les doigts d’indexage et glisser les rives vers l’arriere afin de pouvoir les relever et installer les rives correpondant au format voulu."
So far, so mysterious. But there are also various technical parts lists:
"...
RIVE Ø38
Z3CN18-10(1.4307)
2826-01-0129-Ø85
A
129
1
RIVE Ø85
Z3CN18-10(1.4307)
2826-01-0129-Ø95
...
"
From this I conclude that they don't mean "edge". An edge cannot have a diameter. Or can it? Can it be that these are rolled edges, something like that? Or do they mean something else entirely?
In the instructions for use:
"Le portique sera en position haute, trappe et sabre ouvert poussoir position haute et avancé de 100mm (valeur paramétrable) et griffe en position haute.
Dans le principe, mise en place des rives C, B puis A.
Ensuite, mise en place du pousseur D."
"Convoyeur de chargement
Doigt d’indexage
Les rives sont bloquées en position par des doigts d’indexage.
Tirer sur les doigts d’indexage et glisser les rives vers l’arriere afin de pouvoir les relever et installer les rives correpondant au format voulu."
So far, so mysterious. But there are also various technical parts lists:
"...
RIVE Ø38
Z3CN18-10(1.4307)
2826-01-0129-Ø85
A
129
1
RIVE Ø85
Z3CN18-10(1.4307)
2826-01-0129-Ø95
...
"
From this I conclude that they don't mean "edge". An edge cannot have a diameter. Or can it? Can it be that these are rolled edges, something like that? Or do they mean something else entirely?
Proposed translations
(English)
3 +2 | guide rails (or guides) | Johannes Gleim |
Change log
Feb 28, 2023 17:24: Johannes Gleim Created KOG entry
Proposed translations
+2
9 hrs
French term (edited):
rive (de guidage)
Selected
guide rails (or guides)
Comparing the pictures of Althea and Charles, I can confirm that the tubes and rods placed on the side of the conveyors have the function of guide rails, even though in French they are usually called "rails de guidage":
I assume that the cheese is guided sideways in the slicer, regardless of whether it is conveyed by conveyor belt or pushed by the pusher (as in context).
Rives de guidage et trémies en aluminium, en acier ou en acier inoxydable
geppert-band.de
Side rails and receiving hoppers in aluminium, coated steel or stainless steel
geppert-band.de
https://www.linguee.com/french-english/translation/rive de g...
Elle se prolonge par des rives de guidage du produit.
It is extended by the product guide edge.
https://context.reverso.net/übersetzung/franzosisch-englisch...
A guide rail is a device or mechanism to direct products, vehicles or other objects through a channel, conveyor, roadway or rail system.
Several types of guide rails exist and may be associated with:
• Factory or production line conveyors
• Power tools, such as table saws
• Elevator or lift shafts
Most factories use guide rails convey products and component parts along an assembly line.
https://en.wikipedia.org/wiki/Guide_rail
Microtome slicer
For best performing microtomes, Ewellix precision rail guides with or without Anti-Creeping-System (ACS) are the best solution. Highest rigidity combined with utmost precision allows for top results at microtome slices. …
[picture]
Related products
Precision rail guides
https://www.ewellix.com/en/industries/medical/medical-ivd-di...
Stainless Steel Adjustable Guide Rails On Infeed And Out Feed
UBE Slicer And Bagger Line, Models: 25 And 75
https://bakeryequipment.com/productdetail.php?ProductID=2620...
Model 25
BAND SLICER
:
High tolerance ceramic blade guides for smooth accurate slices.
https://bakeryequipment.com/genUpload/1617898525_Model 25 Sp...
I assume that the cheese is guided sideways in the slicer, regardless of whether it is conveyed by conveyor belt or pushed by the pusher (as in context).
Rives de guidage et trémies en aluminium, en acier ou en acier inoxydable
geppert-band.de
Side rails and receiving hoppers in aluminium, coated steel or stainless steel
geppert-band.de
https://www.linguee.com/french-english/translation/rive de g...
Elle se prolonge par des rives de guidage du produit.
It is extended by the product guide edge.
https://context.reverso.net/übersetzung/franzosisch-englisch...
A guide rail is a device or mechanism to direct products, vehicles or other objects through a channel, conveyor, roadway or rail system.
Several types of guide rails exist and may be associated with:
• Factory or production line conveyors
• Power tools, such as table saws
• Elevator or lift shafts
Most factories use guide rails convey products and component parts along an assembly line.
https://en.wikipedia.org/wiki/Guide_rail
Microtome slicer
For best performing microtomes, Ewellix precision rail guides with or without Anti-Creeping-System (ACS) are the best solution. Highest rigidity combined with utmost precision allows for top results at microtome slices. …
[picture]
Related products
Precision rail guides
https://www.ewellix.com/en/industries/medical/medical-ivd-di...
Stainless Steel Adjustable Guide Rails On Infeed And Out Feed
UBE Slicer And Bagger Line, Models: 25 And 75
https://bakeryequipment.com/productdetail.php?ProductID=2620...
Model 25
BAND SLICER
:
High tolerance ceramic blade guides for smooth accurate slices.
https://bakeryequipment.com/genUpload/1617898525_Model 25 Sp...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, yes, it's apparently shorthand for "rive de guidage""
Discussion
When I started using Proz, I made a serious attemp to get into the top 50 over a 3 month period. Once I`d achieved that and actually started working much more, then looking for points took second place. Sharing knowledge is a reward in itself.
Bashiqa never chose to put an answer and made clear that he was only making an "educated guess" (and didn't suggest "guide rail"). So I think I will choose Johannes's answer, with a clear conscience!
I understand your doubts. When doing an image search I found one picture of a conveyor's guide rail with a circular cross-section and, it seems, "rive de guidage" in the description. However the site is down and the picture was cached only so I could not confirm. Other references seem to use "guides latéraux" or "lisses de guidage".
The large diameter made me doubt too but Bashiqa's suggestion definitely makes sense. If the cutting machine is to handle large cheese wheels, 85mm is not that chunky...
I also think Johannes does not really deserve to be credited with this answer as it was suggested first in the discussion.
"85mm is quite a large diameter" - not necessarily, if some really heavy stuff is being moved by the conveyor belt.
BTW "Z3CN18-10(1.4307)" is the spec of the material used to make these "rives" - steel.
Worldwide equivalents of grade Z3CN18 (France: AFNOR NFA )
http://www.steelnumber.com/en/equivalent_steel_iron_eu.php?z...
My guess would be that these "doigts d’indexage" are movable clamps used to fix these "rives" in different positions, to set the width of the corridor between "les rives", which must be some kind of guard rails / guide rails of circular cross-section of either Ø38mm or Ø85mm.
I think Charles's picture of a conveyor with the "rives de guidage" is pretty conclusive. I looked up TLFi, which reminded me that the original meaning of rive is (obviously!) "bank", as in "river bank". So the idea is I suppose that the belt flows through it.
The mystery of the "diameter" *might* mean that these rails (if such they be) in this particular machine are cylindrical. As Althea says, though, Ø85 (85 mm) is strangely large for such a purpose... so it could alternatively be (as in my first link in my first post, see bottom of linked page) that all these rives typically end in rounded bits, matching the end-roller.
I have a doubt about "guide rails" for the simple reason that there's a perfectly good term for that already. Maybe something like "guide flanks" might do the trick?
Also it's strange that no-one (including me) has yet found a diagram of a conveyor in English where everything is made clear and the term just given...
"Votre convoyeur sur mesure adapté à votre application
Rives de guidage fixes ou réglables"
https://www.faure-technologies.com/transitique-votre-convoye...
https://www.agromecaservice.com/?navi=12_0
https://natel.fr/convoyeurs-droits-a-rouleaux-motorises/
This link shows how to adjust the 'rives' (which are of a circular cross-section)
http://yansohmpro.legtux.org/POLYPROD/DTPP38/DTPP3800016B - ...
This one shows a variety of guide rails, some of which have a circular cross-section - page 305
https://www.flexlink.com/en/coesia_technical_library/38/view
I do not consider conveyors or rollers being relevant for cheese-cutting machinery.
The cheese might be sliced differently acc. the used template/jig.
Please note that you cannot install "edges" into an appliance.
If no additional context is available, please ask the client for explanaition. Perhaps, "rive" is a typing error (?)
Do you know the native language of the author?
A different item to note: The AFNOR designation Z2CN18-10/Z3CN18 corresponds to the BS designation 10 304S11
http://www.steelnumber.com/en/equivalent_steel_iron_eu.php?z...
http://www.steelnumber.com/en/steel_composition_eu.php?name_...
See below:
Pull the index fingers and slide the jigs backwards to lift them and and replace it by inserting the jigs for the selected format."
Could you please add a view of the overall appliance or a corresponding link to verify the construction?.
An equivalent "anatomy" in English https://www.iqsdirectory.com/articles/conveyor-belts.html suggests this might translate as "pulley"... but there are various poulies already in this text...
I wonder if our resident expert (you know who you are!) on conveyors and all things cheese-cutting knows what the equivalent English term is?