Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
chapitel (Windmühle)
German translation:
Haube
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
Feb 20, 2023 17:06
1 yr ago
20 viewers *
Spanish term
chapitel (Windmühle)
Spanish to German
Marketing
Tourism & Travel
Destacan también los ocho molinos de Can Nofre, ubicados en el barrio del Molinar. Aquí me encuentro con un molino de viento harinero, que fue construido a mediados del siglo XVII y que dejó de funcionar a principios del siglo XX. En ese momento se bajaron las muelas del molino y a posteriori se “descabezó” la torre. Sin embargo, hace no muchos años esta última se restauró y se le añadió el ***chapitel***, la rueda terrera y las aspas.
Hat jemand eine Ahnung, wie der auf Spanisch "chapitel" genannte Teil einer Windmühle auf Deutsch heißt?
Tausend Dank für eure Hilfe!
Hat jemand eine Ahnung, wie der auf Spanisch "chapitel" genannte Teil einer Windmühle auf Deutsch heißt?
Tausend Dank für eure Hilfe!
Proposed translations
(German)
3 +2 | Haube | Dr. Anette Klein-Hülsen |
3 +1 | Turmspitze/Kapitel | Andrew Bramhall |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
Haube
https://www.sunnyfuerte.com/fuerteventura/wirtschaft/landwir...
https://janswindmuehle.de.tl/Windm.ue.hle.htm
https://dewiki.de/Lexikon/Windmühle
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-02-20 21:24:10 GMT)
--------------------------------------------------
oder "Kappe"
https://janswindmuehle.de.tl/Windm.ue.hle.htm
https://dewiki.de/Lexikon/Windmühle
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-02-20 21:24:10 GMT)
--------------------------------------------------
oder "Kappe"
Peer comment(s):
agree |
Toni Castano
: Haube oder Kappe, richtig, beides geht.
30 mins
|
agree |
Johannes Gleim
: Haube stimmt.
52 mins
|
neutral |
Andrew Bramhall
: @Toni: eher " beide gehen" , wenn es sich auf zwei Personen oder auf zwei gleichartige Dinge bezieht, und nicht ' beides geht'.
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tausend Dank!"
+1
25 mins
Turmspitze/Kapitel
Die Spitze eines Turms, in der Regel in Form einer Pyramide oder eines Kegels.
2. m. Arch. Kapitell (‖ Teil der Säule).
3. m. Ein hohler Kegel aus Achat oder einer anderen harten Substanz, der in der Mitte der magnetisierten Nadel angebracht ist und dazu dient, die Nadel zu stützen und sie auf dem Ende des Griffels zu drehen.
https://dle.rae.es/chapitel
2. m. Arch. Kapitell (‖ Teil der Säule).
3. m. Ein hohler Kegel aus Achat oder einer anderen harten Substanz, der in der Mitte der magnetisierten Nadel angebracht ist und dazu dient, die Nadel zu stützen und sie auf dem Ende des Griffels zu drehen.
https://dle.rae.es/chapitel
Peer comment(s):
agree |
Ines R.
3 mins
|
Gracias;
|
|
neutral |
Johannes Gleim
: Diese DefinWindmühlen haben keine Tumspitzen, Kapitelle oder Hohlkegel.
3 days 17 hrs
|
Reference comments
32 mins
Reference:
CHAPITEL
Helm (auch „Turmhelm“, „Helmdach“ oder „Dachhelm“) bezeichnet man in der Architektur eine spitze Dachform bei Türmen polygonalen, mitunter auch quadratischen Grundrisses.[1] Diese Dachform ist häufig bei Kirchtürmen anzutreffen.
Un chapitel o aguja es un elemento arquitectónico que se sitúa en la parte superior de una torre, campanario o iglesia a modo de remate.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2023-02-20 17:40:01 GMT)
--------------------------------------------------
TURMHELM oder HELM
Un chapitel o aguja es un elemento arquitectónico que se sitúa en la parte superior de una torre, campanario o iglesia a modo de remate.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2023-02-20 17:40:01 GMT)
--------------------------------------------------
TURMHELM oder HELM
Reference:
Discussion
https://es.wikipedia.org/wiki/Molino_de_viento
https://de.wikipedia.org/wiki/Windmühle#Flügelarten
ich denke, dass es sich lohnt, diese Artikel eingehend zu studieren.
Leider habe ich keine Zeit die Artikel miteinander zu vergleichen.