Feb 12, 2023 02:44
1 yr ago
19 viewers *
English英语 term

testimonial

English英语译成Chinese汉语 商务/金融 商务/商业(普通)
See what some of our partners are saying about Intel and edge AI in our series of video testimonials.

Intel edge AI testimonial by Kanishka Nithin, co-founder and CEO at Cognitifai.

请问这里的testimonial有没有固定译法,译成什么比较好?谢谢!

Proposed translations

+1
5小时
Selected

评价

(客户的 / 使用者的 / ...)评价

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2023-02-12 19:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

或,
评语
Peer comment(s):

agree blue_0805 : 客户评价
45天
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "我用的“推介”,用“成功案例”不符合语境。"
+1
1分钟

(客户)成功案例

这是一种常见的译法。供参考
Peer comment(s):

agree Bruce Guo : 就是成功案例,我在谷歌查了一下,基本都这样翻
11分钟
Something went wrong...
+1
6小时

客户证言

testimonial 用文字写出来的就是证明信,录制成视频的就是“用户/客户证言”

这个链接里的一个tab都是testimonials,中文就用了“客户证言”
https://www.rtsinternational.com/zh-hans/page/客户证言

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-02-12 09:01:00 GMT)
--------------------------------------------------

请看另一例子:

XP 小鹏汽车用户证言广告拍摄 - Pinteresthttps://in.pinterest.com › ... › Design
Translate this page
Sewing Coat · Fashion Styles · Peacoats. Follow. XP 小鹏汽车用户证言广告拍摄. Photography,Advertising. Visit. Save. More like this.

testimonial有时 所testified 是“成功”的经验,但是,在多数情况下,翻译为“成功案例”是不妥的。比如说你喜欢搭乘某个航空公司,公司找你testify,你说它的服务如何如何好,这种肯定应该翻译成“客户证言”,而不能翻译为“成功案例”。又如你给你买的车子做testimony,也是不宜翻译为“成功案例”的。
Peer comment(s):

agree Chuan Xiao
7小时
Something went wrong...
17小时

产品推荐

词语在不同语境或有变化,不必追求固定译法,尽力写出自然顺畅文字。
Something went wrong...
22小时

见证视频

“Testimonial”一词中文可译为“推荐信”或“证明书”。 这翻译是指背书或推荐的信件或声明。
如果您指的是视频,“Testimonial”一词可以翻译成中文“见证视频”。 这是指一个人在其中对产品、服务或组织提供个人认可或推荐的视频。
Something went wrong...
113天

亲身体验/使用感受/现身说法

testimonial不完全等同于评价。成功案例一般的翻译是success stories
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search