Jan 8, 2023 02:39
1 yr ago
27 viewers *
Spanish term

Optativo avanzado de acentuación

Spanish to English Other Education / Pedagogy Master's Degree program in the Administration of Energy and Renewable Sources
Hello,

This is the name of a course in a transcript from a master's degree program in the administration of energy and its renewable sources.

Thanks for your help,

Emily
Change log

Jan 8, 2023 07:24: philgoddard changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other"

Proposed translations

+1
1 day 9 hrs
Selected

advanced specialization elective

Undergraduate Approved Elective Courseshttps://sse.tulane.edu › cbe › undergraduate › current
... Engineering (CENG 4450 and 4460) or Chemistry (CHEM 3830 and 3840) to satisfy one or both courses of the Advanced Specialization Elective requirement.

4+1 Combined BSE/MS | School of Science & Engineeringhttps://sse.tulane.edu › cbe › academics › 4-plus-1
Advanced technical elective; Advanced engineering elective; Advanced specialization elective. Students must also take. CENG 7320 (Transport Phenomena) ...

Translation and Interpretation - Bilkent Universityhttps://catalog.bilkent.edu.tr › dep
Advanced Specialization Elective I, 3, -. Arts Core Elective, 3, -. General Elective, 3, -. Restricted Elective, 3, -. Specialization Elective I, 3, -
Peer comment(s):

agree Luis M. Sosa
1 hr
Gracias, Luis!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
2 hrs

N/A

My opinion is that there is a big mistake here and the text "avanzado de acentuación" has mistakenly slipped here from its right place which is a degree program in linguistics ("acentuación" has to do with lingustics but has nothing to do with energy nor with renewable sources of energy).
Something went wrong...
5 hrs

advanced indepth elective (option)

Quoting the same weblink as in Phil G's ref. that, for some reason, had not been posted as an answer, I'm tempted to prefix the query - crucially - with Mexican.

I doubt the subject in point and 'focus(s)ed on' - really matters.

Otherwise, options in my day are now called electives, possibly imported from the USA into the UK, rather than the other way round: 'Electives are courses that count toward your credits for graduation, but are not requirements for your particular degree of study.'
Example sentence:

... from a Mexican Diploma. "Modalidad no elegida. Concentración o Acentuación no elegida". I'm interested in all 3 terms. English translation:1) major, 2) concentration, 3) specialization, focus, track

IATE: es acentuación Consilium en emphasis Consilium

Peer comment(s):

neutral philgoddard : You know why I didn't post an answer. I don't believe in picking up easy points for terms that have been asked before, and you do.
5 hrs
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

Advanced specialist option?

The previous answer doesn't give any references, but looks convincing.
http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/education-pedag...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-01-08 07:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

I haven't found any dictionary support for 'specialist', however.
Peer comments on this reference comment:

agree Andrew Bramhall : Sounds good to me! 'Specialist/specialism' far better than 'in-depth', even when correctly spelt with a hyphen;
2 hrs
Thanks, and I agree.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search