Oct 9, 2022 19:55
1 yr ago
14 viewers *
English term

Back-fill patients

English to Lithuanian Medical Medical: Pharmaceuticals
Apibrėžimas:
The use of backfill in early phase dose-finding trials is a relatively recent practice. It consists of assigning patients to dose levels below the level where the study is at. The main reason for backfilling is to collect additional pharmacokinetic, pharmacodynamic and response data, in order to assess whether a plateau may exist on the dose-efficacy curve.

Koks būtų geras vertimas į LT? Kažkaip joks trumpas terminas neateina į galvą. Rezerviniai pacientai? Papildomi pacientai? Bet ar tai gerai nusako jų vaidmenį klinikiniame tyrime?

Proposed translations

9 hrs
Selected

išoriniai / statistiniai / papildomi pacientai

Kaip suprantu, jie formaliai nedalyvauja tyrime, taigi nėra dalyviai

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2022-10-10 06:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

Tada papildomi / statistiniai tiriamieji, išoriniai jau netinka
Note from asker:
Jie dalyvauja tyrime, that's the problem.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dėkui "
1 hr

papildomi tiriamieji

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search