Sep 14, 2022 08:58
1 yr ago
12 viewers *
Hebrew term
גורל האצווה
Hebrew to English
Tech/Engineering
Manufacturing
ייצור, שחרור אצוות לשוק
שינוי ההחלטה על גורל האצווה – במידה והחליט מנהל האיכות, מכל סיבה שהיא, כי יש לשנות את ההחלטה שנתקבלה על גורל האצווה (שחרור, פסילה, השמדה וכו'), יש לתעד את ההחלטה העדכנית, תוך ציון הסיבה בגינה שונתה ההחלטה.
Proposed translations
(English)
5 +1 | The fate of the batch | Yael Nachumi |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
The fate of the batch
Meaning, what will become of it - whether it would be dispatched, or maybe disqualified or even destroyed, probably depending on the outcome of quality testing.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2022-09-21 07:21:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
לא חושבת שזה מונח רשמי, זאת פשוט המשמעות של המקור או כוונת המשורר במקרה זה.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2022-09-21 07:21:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
לא חושבת שזה מונח רשמי, זאת פשוט המשמעות של המקור או כוונת המשורר במקרה זה.
Note from asker:
לא מצאתי שרשור כזה בשום מקום. אשמח לקבל קישור לטקסט רלוונטי באנגלית שמכיל את המונח הזה |
תודה. האמת שחיפשתי את המונח המקצועי. ואני בטוחה שיש משהו כזה. אבל תודה בכל אופן |
1 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...