May 18, 2022 15:48
2 yrs ago
19 viewers *
English term

shall save, defend

English to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
This is part of a Contract for ASSESSMENT SERVICES OF THE CONDITION OF CRANES ON THE BLOCK between an Oil Company and a Service Provider

25. Consequential Losses

Notwithstanding any provision of the Contract to the contrary (including without limitation any predetermined termination fee), Company shall save, indemnify, defend and hold harmless CONTRACTOR from COMPANY Group’s own consequential Loss and CONTRACTOR shall sve, indemnify, defend and hold harmless COMPANY Group from CONTRACTOR Group’s own Consequential Loss arising from, relating to or in connection with the performance or non-performance of the Contract.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

resguardará, defenderá ...

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Clauwolf
1 day 9 mins
Obrigada, Claudio!
agree Rogério Almeida
1 day 21 hrs
Obrigada, Rogério!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr

deverá proteger, defender

Peer comment(s):

agree Maria Laurino
3 hrs
Obrigada, Maria!
Something went wrong...
5 days

preservará

https://context.reverso.net/traducao/ingles-portugues/save

No contexto acredito que esse termo preservar seja mais adequado.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search