Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
with this lens in mind
Portuguese translation:
tendo em vista essa perspectiva
Added to glossary by
Matheus Chaud
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-02-25 12:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 22, 2022 00:38
2 yrs ago
21 viewers *
English term
lens in mind
English to Portuguese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Context: It is written with this lens in mind, however the methodologies for approaching conversations can be adapted.
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Feb 25, 2022 13:18: Matheus Chaud Created KOG entry
Mar 18, 2022 22:29: Matheus Chaud changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+4
7 mins
English term (edited):
with this lens in mind
Selected
tendo em vista essa perspectiva
Ex.:
https://www.google.com/search?q="tendo em vista essa perspec...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2022-02-22 00:47:31 GMT)
--------------------------------------------------
lens = (metaphor) a channel through which something can be seen or understood
(Fonte: WordNet)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Seems perfect!"
7 mins
Com essa lente em vista
Está se referindo a uma lente: 'this lens'.
In mind significa em vista, tendo algo em mente.
In mind significa em vista, tendo algo em mente.
Example sentence:
Foi feito com essa lente em vista.
31 mins
(está escrito/foi escrito) com essa visão em mente
Sugestão.
11 hrs
com esse entendimento
:)
11 hrs
Ponto de vista
Foi escrito sob este ponto de vista, mas as metodologias de abordagem das conversas podem ser adaptadas.
Something went wrong...