07:02 Dec 29, 2021 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing / Name of a Establishment / Company | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mohamed Farghal Saudi Arabia Local time: 11:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | شركة ريفلكس بيلدرز |
| ||
4 | شركة رفلكس بيلدرز |
| ||
3 | ريفلكس لأعمال البناء |
|
شركة ريفلكس بيلدرز Explanation: The name of the Company can be transliterated to (شركة ريفلكس بيلدرز) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
شركة رفلكس بيلدرز Explanation: This proper name can only be transliterated into Arabic (like جينيرال موتورز or رويال دتش شيل) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ريفلكس لأعمال البناء Explanation: بناء |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.