Jun 28, 2021 12:28
2 yrs ago
18 viewers *
Polish term

K-K abbreviation.

Polish to English Other Geography
This is a text describing someone's experiences during World War II.

The action is occurring in the Ukraine at this point, so the usual full version of K-K as "Kędzierzyn Koźle" does not make sense.

"Ukrainska partyzantka calkiem wymordowala niemiecko policje i spalila posterunek w K-K"

"Niemcy opuścili K-K. Pojechali furmanami do Kowla, ale Kowel tez byl w okrezeniu."

I will probably just put unknown abbreviation
Proposed translations (English)
3 +1 Kamień Koszyrski

Discussion

Jacek Rogala (X) Jun 29, 2021:
Dziękuję!

Elizabeth Niklewska (asker) Jun 28, 2021:
Dziękuję za ciekawą dyskusję Dziękuję za ciekawą dyskusję!
Jacek Rogala (X) Jun 28, 2021:
Po ataku Niemiec na ZSRR 26 czerwca 1941 miasto zostało zajęte przez Wehrmacht. Niemcy umieścili tu siedzibę komisariatu (Gebiet). W mieście stacjonował oddział operacyjny SD, sztab 314. batalionu policyjnego, posterunek żandarmerii oraz ukraińskiej policji[.
Jacek Rogala (X) Jun 28, 2021:
Kędzierzyn - Kędzierzyn jak -- Baden-Baden

Andrzej Mierzejewski Jun 28, 2021:
Jeszcze w temacie nazwy Kędzierzyn-Koźle:

Powstało w 1975 z połączenia czterech osobnych organizmów administracyjnych: Kędzierzyna, Koźla, Sławięcic i Kłodnicy.
więcej w https://pl.wikipedia.org/wiki/Kędzierzyn-Koźle

Takie szczegóły należy uwzględniać w tematach dotyczących historii, geografii itp.

I to byłoby na tyle w tym temacie z mojej strony. ;-)
allp Jun 28, 2021:
Na poparcie propozycji Andrzeja 19 sierpnia 1943 r. ukraińscy nacjonaliści (batalion "Nazara-Krygi", sotnia "Łysego" i sotnia "Kubika") zaatakowali Kamień Koszyrski, gdzie zamordowali 120 Polaków[4]. W wyniku potyczki z żołnierzami niemieckiego garnizonu rannych zostało dwóch partyzantów UPA[5].
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kamień_Koszyrski

Jest też inny trop - ulica Karpenki-Karego, wylotówka w stronę Chełma. W czasie II wojny niemieckie posterunki znajdowały się w Kowlu na wszystkich drogach wylotowych. Za tą wersją przemawia pisanie K-K przez myślnik, przeciw - to, że użyte jest "posterunek w K-K", a nie "na K-K". Ten trop jest znaleziony na stronach ukraińskich, ale nie mam pewności, czy ta ulica w czasie wojny nazywała się tak samo.
Można by jeszcze próbować to wszystko uściślić wg dat - kiedy to Ukraińcy wymordowali niemiecki posterunek i kiedy Niemcy się stamtąd ewakuowali.
Andrzej Mierzejewski Jun 28, 2021:
Ale czy znasz nazwisko autora? Czy to jest tekst z jakiegoś polskiego wydawnictwa, fundacji, strony internetowej itp.? Jeżeli tak, to tam mogą wiedzieć.
Elizabeth Niklewska (asker) Jun 28, 2021:
Zleceniodawca Zleceniodawca jest agencją w Szwajcarji, więc napiszę przypis tłumacza z "Kamieniem Koszyrskim", bo nie ma pewności. Ale chętnie jakieś punkty dam, jeżeli będzie to we formie odpowiedźi
Andrzej Mierzejewski Jun 28, 2021:
BTW nazwa Kędzierzyn-Koźle istnieje dopiero od roku 1975. Wcześniej były to oddzielne miejscowości, a do końca II wojny świat. miały niemieckie nazwy.
Andrzej Mierzejewski Jun 28, 2021:
Może tutaj https://sbc.org.pl/Content/89366/PDF/5.pdf znajdziesz pasującą nazwę.

I zapytaj zleceniodawcę, może wiedzieć.
Andrzej Mierzejewski Jun 28, 2021:
Popatrz na mapę. Na północ od Kowla znajduje się Kamień Koszyrski (ukraińska pisownia: Камінь-Каширський), ale to jest 56 km, więc nie wiem, czy o to chodzi. Zaprzęgiem konnym może nawet dwa dni jazdy.


Jacek Rogala (X) Jun 28, 2021:
Przecież, Niemcy mogli opuścić Kedzierzyn-Kozle (K-K) i pojechać do Kowla. Niemcy byli w czasie 2WW nawet za Uralem ;).

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Kamień Koszyrski

Uzasdadnienie i zastrzeżenia w dyskusji.

--------------------------------------------------
Note added at   20 godz. (2021-06-29 08:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

Na mapie Ukrainy nie widzę innej miejscowości, która mogłaby mieć taki skrót nazwy, więc chyba prawie na pewno... ;-)
Peer comment(s):

agree Jacek Rogala (X) : Ogromne prawdopodobieństwo!
2 hrs
;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, this seems to fit in this context. I will put it in a translator's note. Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search