Jun 27, 2021 19:40
2 yrs ago
27 viewers *
English term

putting it all together

English to German Bus/Financial Investment / Securities
Hat jemand eine gute Idee für diese Absatzüberschrift? Hier der Link zu dem Artikel: https://academy.binance.com/en/articles/what-is-crypto-marke...

In einer anderen Kudoz-Frage wurde "Zusammenfassung" als Antwort gewählt, aber das passt hier glaube ich nicht, da ja danach noch ein Abschnitt mit der Überschrift "Closing thoughts" kommt.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Die Kombination machts

„Zusammenfassung“ ist hier ja gar nicht gemeint. Vielmehr geht es darum, verschiedene Analysearten zu kombinieren („To help maximize the effectiveness of sentiment analysis, it’s usually best to combine it with: Technical analysis [...] Fundamental analysis“).

Hier ein paar Vorschläge für diese Zwischenüberschrift:

Die Kombination macht es aus
Die Kombi macht es aus
Die Kombi/Kombination macht's
Die [richtige] Kombination ist wichtig
Auf die [richtige] Kombi[nation] kommt es an


Oder vielleicht auch einfach nur:
Zusammenspiel
Das richtige Zusammenspiel
Peer comment(s):

agree seehand : oder die richtige Kombination, wobei Zusammenspiel sicherlich auch eine Option ist...
1 day 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! Die Vorschläge von Thomas scheinen mir hier am besten zu passen."
7 hrs

Gesamtüberblick

und dann "Fazit"


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2021-06-28 02:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

für "closing thoughts"

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2021-06-28 02:58:53 GMT)
--------------------------------------------------

haut wohl hin Olaf

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2021-06-28 02:59:36 GMT)
--------------------------------------------------

melde dich mal :)
Something went wrong...
+2
19 hrs

Auf den Punkt gebracht

würde ich vorschlagen
Peer comment(s):

agree Michael Martin, MA : Scheint mir die beste Entsprechung zu sein. Die anderen Lösungen klingen im Vergleich eher an den Haaren herbeigezogen.
1 day 4 hrs
Danke Michael
agree Wendy Streitparth
1 day 15 hrs
Thank you Wendy
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search