Glossary entry

angol term or phrase:

(official) playing attire(s)

magyar translation:

versenyöltözék

Added to glossary by Istvan Cindea
Jun 20, 2021 01:48
2 yrs ago
15 viewers *
angol term

(official) playing attire(s)

angol - magyar Egyéb Sport / fitnesz / kikapcsolódás Soccer
Szövegkörnyezet: For all competition matches, the home club has the first choice as to which of its official playing attires announced on the playing attire approval form it wears for its home matches.
Most nem tudom eldönteni, hogy ez sima felszerelésnek fordítsam vagy pedig valamilyen játékruha, játéköltözet, vagy játékos ruházat stb. kifejezést használjak rá. Vagy van rá pontosabb kifejezés?

Proposed translations

22 perc
Selected

versenyöltözék

Ez vonatkozik legtöbb sportra és a fociban is ez vonatkozik arra, amit viselniük kell játék közben.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
2 óra

(hivatalos) játéköltözet

A futball esetében játékról, játéköltözetről lehet szó.
https://www.nemzetisport.hu/data/files/NSstatok/szabalykonyv...
Az öltözet vagy felszerelés minden darabját, ami nem alapfelszerelés, a játékvezetőnek meg kell vizsgálni, és meghatározni, hogy nem veszélyes-e.
Ha az öltözetnek vagy felszerelésnek egy darabját a mérkőzés kezdetén megvizsgálták, és nem ítélték veszélyesnek, és ez veszélyessé válik, vagy veszélyes módon használják a mérkőzés folyamán, akkor a használata tovább nem engedélyezhető.
Ha észlelik, hogy egy játékos nem engedélyezett öltözetet vagy ékszert visel a játék folyamán, akkor a játékvezetőnek
A játékosoknak nem szabad véres öltözetet viselni.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-20 05:09:13 GMT)
--------------------------------------------------

Lehetne éppen játékos öltözet is, de az erősen félreérthető.
Peer comment(s):

agree Péter Tófalvi
5 óra
köszönöm
disagree Peter Simon : Érdekes, hogy az idézett forrás (kötelező) felszerelésként említi (21., 23., 65. o.) és magad is így idézed több helyen.
7 óra
Az öltözet háromszor szerepel az idézetben, kétszer úgy mint "öltözet VAGY felszerelés". Még annyit, hogy a kérdésben ruházat, öltözék, stb. (attire) szerepel, nem felszerelés (equipment).
Something went wrong...
+1
9 óra

kötelező felszerelés

Így hívják.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-06-20 11:45:23 GMT)
--------------------------------------------------

which of its official playing attires → kötelező felszerelésének melyik mintázatát és színét
Peer comment(s):

agree Peter Simon
1 óra
Köszönöm.
Something went wrong...
1 nap 8 óra

sportöltözék

A Magyar Labdarúgó Szövetség versenyszabályzatából, ahol még a "sportöltözet" és a "szerelés" is szerepel. A "felszerelés" azért nem pontos, mert beletartozik a cipő és a sípcsontvédő is, amiknek a színét nem szokták szabályozni. A hivatkozott dokumentumban sem szerepel a "hivatalos" szó, és szerintem sem kell itt.
"Hivatalos szerelés" is létezik, de az egy csapat összes garnitúráját (hazai, idegenbeli és - a nagyobb kluboknál - harmadik szerelés különböző színekben) magában foglalja, és angolul "official kit".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search