May 5, 2021 16:21
3 yrs ago
27 viewers *
German term

Nachlassnotiz

German to English Social Sciences Philosophy Nietzsche
This is from a text on the philosopher Nietzsche who made a comment about a book in a Nachlassnotiz.
Nachlass means estate, but in this case I'm not sure how to translate it.

In einer Nachlassnotiz vom Herbst 1881 schreibt Nietzsche ueber das Buch:

Thank you for any suggestions!
Proposed translations (English)
3 unpublished commentary
4 A note from the legacy...

Discussion

Simona de Logu (asker) May 8, 2021:
Thank you so much everyone for your input!
Susan Starling May 5, 2021:
More info on Nachlass Googling "Nachlassnotiz" gave me an idea of what's meant here - one thing to keep in mind being that a "Nachlassnotiz" is not (necessarily) something that's written after an author's death but is commonly written by the authors themselves. Which is apparently the case here, as the sentence refers to something Nietzche wrote himself in 1881 (he died in 1900). As Ramey pointed out, "Nachlass" is often left untranslated in philosophical texts (like here: https://www.taylorfrancis.com/chapters/edit/10.4324/97813150... It looks like a lot of "Nachlassnotizen" were written by Nietzche before his death as a sort of summarization of his philosophical expressions. At first I thought something like "unpublished comment/note" was on the right track, but do we actually know that the Notiz wasn't published at the time? Because "unpublished" would refer to the Notiz, not his legacy works. No time to research further though I'm very curious about this - there must be a standard way to refer to this in English philosophical texts. Good luck!
philgoddard May 5, 2021:
Go for it!
Ramey Rieger (X) May 5, 2021:
unpublished commentary might work here.
Ramey Rieger (X) May 5, 2021:
Literary legacy/unpublished works From what I can glean from various sites, his Nachlass comprised unpublished works, compiled and published by Mazzino Montinari. On many sites, the word Nachlass is not translated:
http://brianleiternietzsche.blogspot.com/2017/06/
https://www.jstor.org/stable/3653949?seq=1
"The Will to Power (German: Der Wille zur Macht) is a book of notes drawn from the literary remains (or Nachlass) of the philosopher Friedrich Nietzsche by his sister Elisabeth Förster-Nietzsche and Peter Gast (Heinrich Köselitz). The title derived from a work that Nietzsche himself had considered writing. The work was first translated into English by Anthony M. Ludovici in 1910, and it has since seen several other translations and publications."
philgoddard May 5, 2021:
I think it means a review that now forms part of his estate, so it's telling the reader where they can find it.

Proposed translations

3 hrs
Selected

unpublished commentary

I think is fitting. See discussion box for explanation.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-05-05 20:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

Of course, you coiuld go one step further:
A commentary unpublished in his lifetime

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-05-05 20:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

Oh crimminy:
A 1881 commentary on the book, unpublished in his lifetime

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2021-05-06 06:39:57 GMT)
--------------------------------------------------

And again:
An 1881 comment on the book in his Nachlass (italicized) (unpublished works)

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2021-05-08 17:47:13 GMT)
--------------------------------------------------

Happy I could help! Could you close the question then, please?
Note from asker:
Thank you I've gone with your suggestion "a commentary, unpublished in his lifetime". Makes sense!
Peer comment(s):

neutral Susan Starling : Given the information from Johanna below, I'd be tempted to say something like "In a comment found in a notebook (Notizheft) from the fall of 1881, Nietzsche wrote ..." But if the Notizheft were written between 1888-89 then I'm not sure how 1881 fits in..
19 mins
The Nachlass is a work of its own, a compilation of his unpublished works.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

A note from the legacy...

As Ramey and Johanna noted, it seems that it is a specific note that Nietsche made in the Fall of 1881... as an example, see this link about Shopenhauer's notes from his legacy:
https://www.amazon.de/Pandectae-Philosophische-Notizen-aus-N...
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Nachlass: Nietzsche's Last Notebooks

"Nietzsche's notebooks from the last productive year of life, 1888.
Nietzsche's unpublished writings called the Nachlass. These are notebooks (Notizheft) from the year 1888 up to early January 1889. Nietzsche stopped writing entirely after January 6, 1889.

Translator Daniel Fidel Ferrer. See: "Nietzsche's Notebooks in English: a Translator's Introduction and Afterward". pages 265-272. Total pages 390.
Translation done June 2012. "
Peer comments on this reference comment:

agree Susan Starling : This is exactly the information that's needed - much better than what I found!
1 hr
agree Ramey Rieger (X) : the commentary is from 1881, found in the Nachlass. So, wouldn't specify notebook, but retain Nachlass, a title which was rarely translated (or maybe r//The Nachlass, in most of the links I found, wasn't translated. The title, I mean, the works were.
2 hrs
I don’t understand? N’s unpublished works of course include various notebooks from earlier years ( and including 1881) http://www.nietzschesource.org/DFGA/2
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search