Mar 14, 2021 22:07
3 yrs ago
22 viewers *
Spanish term

traducciones directas / inversas

Spanish to German Social Sciences Other Übersetzung
Se trata de la web de una agencia de traducción.

Sí, todos los traductores sabemos, de qué se trata.
PERO: ¿Cuál es la forma elegante, correcta y no demasiado larga - ¿EN ALEMÁN?

Wie formuliere ich dieses Angebot am besten? Der Autor der Website betont im übrigen Text immer wieder, dass alle Übersetzer Mutterprachler (nativos) sind.

Kontext:
Traductores especializados
Trabajamos con un equipo de traductores e intérpretes profesionales especializados en diversas áreas: comercial y publicitario, marketing, educación, ingeniería, farmacia, medicina, derecho, construcción, patentes, páginas web, videojuegos, aplicaciones móviles, etc.
Nuestros traductores son *especialistas en traducciones directas e inversas* de idiomas de dentro y fuera de la Unión Europea.

Discussion

Thomas Haller Mar 15, 2021:
@Daniel In diesem Punkt muss ich dir leider widersprechen: Der Ausgangstext sagt >de idiomas de dentro y fuera de la Unión Europea<. Dies bedeutet >algunos idiomas<.
Daniel Gebauer Mar 15, 2021:
@ Thomas Darauf zielt meine Sinnfrage ab: los idiomas de dentro y fuera de la UE: das schließt Ticuna und alle anderen geschätzt 7.000 Sprachen der Welt ein.
Vielleicht sollte man es so ausdrücken: ... nicht beschränkt auf Sprachen in der EU.
Thomas Haller Mar 15, 2021:
@Daniel Wobei deine Formulierung in >alle Sprachen< sehr gewagt ist. Wo würdest du auf die Schnelle einen Übersetzer für Ticuna hernehmen? Ein Beispiel: Más de 60 lenguas aborígenes se mantienen vivas. Las principales familias de lenguas indígenas de Colombia son...
https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_de_Colombia
Daniel Gebauer Mar 15, 2021:
@ Thomas Kein Problem, great minds think alike ;-)
Thomas Haller Mar 15, 2021:
@Daniel Entschuldigung für mein Plagiat im zweiten Vorschlag. Ich habe erst danach gesehen, dass dieser in deinem Kommentar schon enthalten ist.
Daniel Gebauer Mar 15, 2021:
Ganz anders formulieren Übersetzungen aus einer Fremdsprache sowie in andere Sprachen, auch nicht offizielle EU-Sprachen.
Was immer der tiefere Sinn sein soll. Es reichte doch: in alle und aus allen Sprachen
Christiane Schaer (asker) Mar 14, 2021:
An anderer Stelle kommt der Ausdruck ebenfalls vor:
Estamos especializados tanto en traducciones directas (inglés>español, francés>español, alemán>español (...) como inversas (español>inglés, español>francés, español>alemán (...)

Proposed translations

9 hrs
Selected

Übersetzungen in beiden Sprachrichtungen

Ein Vorschlag.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Thomas!"
4 hrs

Direktübersetzungen / Hin-Übersetzungen, Übersetzungen in Fremdsprachen / in Nicht-Muttersprachen

TRADUCCIÓN INVERSA 1ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
guias.usal.es › node
Jun 10, 2019 — En esta asignatura se aborda la traducción inversa con textos de diversos tipos, a nivel no ... “Die Hin-Übersetzung – Nutzen und Grenzen”.

La traduccion inversa.pdf - Digitum - Universidad de Murcia
digitum.um.es › digitum › bitstream › La traducci...
PDF
L Pérez Macías · 2017 · — Hin-Übersetzung; en inglés 'service' translation, inverse translation o reverse translation. Pym (2011: 84), por su parte, recomienda el uso del término L2 ...

EL PROCESO DE LA TRADUCCIÓN ... - ddd-UAB
ddd.uab.cat › pub › tesis › hdl_10803_42307
PDF
S Wimmer · 2011 · — Español: traducción inversa, traducción a la lengua extranjera. − Francés: thème. − Alemán: Hin-Übersetzung, Übersetzung in die Fremdsprache17.

La experiencia es un peine que te regalan, cuando te quedas ...
cvc.cervantes.es › cid › 16_neunzig_grauwinkel
PDF
WNG GRAUWINKEL — que la traducción inversa no tiene cabida en la reflexión teórica, lo que marcó durante ... en textos pragmáticos y especializados, es decir, la traducción inversa parece ... VILDEBRAND, M., "Die Hin-Übersetzung - Nutzen und Grenzen".


Steht Hin-Übersetzung als Synonym für Sprachvertiefungsübung?...
cvc.cervantes.es › iulmyt › pdf › lengua_cultura › 32_roiss
S ROISS — me parece mal que se hagan ejercicios de traducción inversa con la única finalidad ... DaB sich der Bereich Hin-Übersetzung in einer neuen Phase befindet, ...

Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción
books.google.com › books·
Miguel Ángel Vega, ‎Rafael Martín-Gaitero · 1999 · ‎Translating and interpreting
estudios en torno a la traducción Miguel Ángel Vega, Rafael Martín-Gaitero ... angeschrieben wurden, konnte eindeutig ein Ansteigen der Hin-Übersetzung ais ... " parece mal que se hagan ejercicios de traducción inversa con la única ...
Something went wrong...
10 hrs

Übersetzungen aus und in folgende Sprachen:

Mein zweiter Vorschlag.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search