This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 5, 2021 08:03
3 yrs ago
15 viewers *
English term

unforced

English to Persian (Farsi) Science Management
Excellence seems to be inextricably and wonderfully intertwined with whoever demonstrates it. Each person’s version of it is uniquely shaped and is an expression of that person’s individuality. Which means that, for each of us, excellence is easy, in thatit is a natural, fluid, and intelligent expression of our best extremes. It can be cultivated, but it’s unforced.

Proposed translations

+4
8 mins

ذاتی / غریزی /

Alternative: برای داشتن آن به تلاش مضاعف نیازی نیست
Peer comment(s):

agree Zeynab Tajik
34 mins
Thanks!
agree Amin Zanganeh Inaloo
2 hrs
Thanks!
agree Sanaz Khanjani
2 hrs
Thanks!
agree Sina Salehi
1 day 11 hrs
Something went wrong...
8 mins

غیر اجباری، غیر قابل تحمیل

غیر اجباری، غیر قابل تحمیل
Something went wrong...
+5
8 mins

خودخواسته، ارادی

/

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2021-02-05 08:13:09 GMT)
--------------------------------------------------

اختیاری
Peer comment(s):

agree Amir Akbarpour Reihani
16 mins
Thank You!
agree Zeynab Tajik
35 mins
Thank You!
agree Amin Zanganeh Inaloo
2 hrs
Thank You!
agree Sanaz Khanjani
2 hrs
Thank You!
agree Haniye Ghezlou
3 days 13 hrs
Thank You!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search