Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
matrimonio canónico
German translation:
kanonische Eheschließung
Added to glossary by
Gladys Watzal
Jan 23, 2021 09:19
3 yrs ago
24 viewers *
Spanish term
matrimonio canónico
Spanish to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Eheurkunde
ICh übersetze eine acta de matrimonio. DIese Ehe wird im Konsulat nachträglich eingetragen. Da steht "este matrimonio canónico" celebrado.
Diese Frage gab es schon. DIe Antwort war "kirchliche Eheschließung". Jedoch "el matrimonio canónico es contraido por los que profesan la religión católica" . Dann wäre "krichliche Eheschließung" nicht das gleiche, denn mit "krichlich" sind auch andere Kirchen miteinbezogen.
Ich bedanke mich im Voraus für eure Vorschläge
Diese Frage gab es schon. DIe Antwort war "kirchliche Eheschließung". Jedoch "el matrimonio canónico es contraido por los que profesan la religión católica" . Dann wäre "krichliche Eheschließung" nicht das gleiche, denn mit "krichlich" sind auch andere Kirchen miteinbezogen.
Ich bedanke mich im Voraus für eure Vorschläge
Proposed translations
(German)
4 | kanonische Eheschließung | Martina Niemann |
Proposed translations
1 hr
Selected
kanonische Eheschließung
"Die kanonische Eheschließungsform im Regelfall" = kirchenrechtlicher Fachbegriff, vgl. Wikipedia (Link unten)
Hier würde demnach passen: "kanonische Eheschließung" (siehe auch Beispiel unten)
Hier würde demnach passen: "kanonische Eheschließung" (siehe auch Beispiel unten)
Example sentence:
"unüberwindlicher Widerstand des nichtkatholischen Partners gegen die kanonische Eheschließung"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. ICh finde, es ist die richtige Übersetzung."
Something went wrong...