Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pains and gains
Italian translation:
problematiche e benefici (della clientela)
Added to glossary by
I_CH
Oct 23, 2020 07:00
3 yrs ago
49 viewers *
English term
pains and gains
English to Italian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
CUSTOMER GAINS
Customer gains make your customer happy, save effort, time or money. These are the objectives that would make their life and the primary job-to-be-done easier.
Customer gains have varying levels of priority:
Required Gains - These are the gains which a solution can’t function without.
Expected Gains - These are the gains we expect from a solution, even if it could work without them.
Desired Gains - These are the gains that we would love to have if we could, but are not expected from a solution.
Unexpected Gains - These are the features that go beyond what is expected.
CUSTOMER PAINS
Customer pains describe what is annoying and troubling for your customer. These are the blockers that are preventing your customer from getting their job done.
Pains can take the form of undesired costs or situations, negative emotions or unwanted risks.
Customer gains are not the opposite of pains. Gains are the ambitions that people have. They are the things that ultimately make them happy.
Like jobs to be done, both pains and gains fall into three broad categories - functional, social and emotional.
https://www.steveforbes.com.au/blog/2019/8/19/customer-gains...
grazie
Customer gains make your customer happy, save effort, time or money. These are the objectives that would make their life and the primary job-to-be-done easier.
Customer gains have varying levels of priority:
Required Gains - These are the gains which a solution can’t function without.
Expected Gains - These are the gains we expect from a solution, even if it could work without them.
Desired Gains - These are the gains that we would love to have if we could, but are not expected from a solution.
Unexpected Gains - These are the features that go beyond what is expected.
CUSTOMER PAINS
Customer pains describe what is annoying and troubling for your customer. These are the blockers that are preventing your customer from getting their job done.
Pains can take the form of undesired costs or situations, negative emotions or unwanted risks.
Customer gains are not the opposite of pains. Gains are the ambitions that people have. They are the things that ultimately make them happy.
Like jobs to be done, both pains and gains fall into three broad categories - functional, social and emotional.
https://www.steveforbes.com.au/blog/2019/8/19/customer-gains...
grazie
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
4 hrs
Selected
problematiche e benefici (della clientela)
pains and gains = problematiche (percepite) e benefici (auspicati) previsti, imprevisti) della / dalla clientela
[PDF] Gestione del disservizio e fidelizzazione del cliente
dspace.unive.it › bitstream › handle
per venire a conoscenza delle problematiche percepite dalla clientela e dunque ... un'articolata classificazione dei benefici derivanti dall'acquisto di un prodotto; ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-23 11:47:24 GMT)
--------------------------------------------------
Required Gains = benefici richiesti
Expected Gains = benefici attesi, previsti
Desired Gains = benefici auspicati
pains = problematiche percepite
pains and gains = problematiche e benefici
problematiche percepite dalla clientela
p. 8
... lo strumento del reclamo rappresenta, infatti, una valida modalità a disposizione delle imprese per venire a conoscenza delle ** problematiche percepite dalla clientela ** e dunque per realizzare gli opportuni interventi correttivi.
p. 112
Il front-line, interagendo costantemente con i clienti che reclamano, è in grado di venire a conoscenza per primo delle reali ** problematiche percepite dai clienti ** e dei loro effettivi bisogni, informazioni che, con un numero limitato di livelli gerarchici potranno essere trasferite più facilmente ai massimi livelli.
benefici -- funzionali, psicologici, simbolici, etc.
p. 20
... accanto alla dimensione funzionale della value proposition, e quindi ai connessi ** benefici ** di natura funzionale, essi distinguono i benefici psicologici, rilevanti sul piano cognitivo ed emotivo del consumatore, in quanto legati ad aspetti emozionali che il prodotto suscita in esso, i benefici simbolici, derivanti dal potere evocativo che il prodotto acquisisce per il consumatore, quindi dalla capacità di mobilitare il suo immaginario e associare l’uso del prodotto a particolari sensazioni ...
http://dspace.unive.it/bitstream/handle/10579/5313/821352-11...
[PDF] Gestione del disservizio e fidelizzazione del cliente
dspace.unive.it › bitstream › handle
per venire a conoscenza delle problematiche percepite dalla clientela e dunque ... un'articolata classificazione dei benefici derivanti dall'acquisto di un prodotto; ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-23 11:47:24 GMT)
--------------------------------------------------
Required Gains = benefici richiesti
Expected Gains = benefici attesi, previsti
Desired Gains = benefici auspicati
pains = problematiche percepite
pains and gains = problematiche e benefici
problematiche percepite dalla clientela
p. 8
... lo strumento del reclamo rappresenta, infatti, una valida modalità a disposizione delle imprese per venire a conoscenza delle ** problematiche percepite dalla clientela ** e dunque per realizzare gli opportuni interventi correttivi.
p. 112
Il front-line, interagendo costantemente con i clienti che reclamano, è in grado di venire a conoscenza per primo delle reali ** problematiche percepite dai clienti ** e dei loro effettivi bisogni, informazioni che, con un numero limitato di livelli gerarchici potranno essere trasferite più facilmente ai massimi livelli.
benefici -- funzionali, psicologici, simbolici, etc.
p. 20
... accanto alla dimensione funzionale della value proposition, e quindi ai connessi ** benefici ** di natura funzionale, essi distinguono i benefici psicologici, rilevanti sul piano cognitivo ed emotivo del consumatore, in quanto legati ad aspetti emozionali che il prodotto suscita in esso, i benefici simbolici, derivanti dal potere evocativo che il prodotto acquisisce per il consumatore, quindi dalla capacità di mobilitare il suo immaginario e associare l’uso del prodotto a particolari sensazioni ...
http://dspace.unive.it/bitstream/handle/10579/5313/821352-11...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
12 mins
vantaggi e svantaggi
credo che nel contesto funzioni e mantieni la rima
+1
43 mins
Pro e contro
È una terminologia correntemente usata nelle recensioni ed è coincisa.
Example sentence:
Questo nuovo ambito ha preso sempre più spazio negli ultimi anni, ma quali sono i pro e i contro dell’Intelligenza Artificiale?
1 hr
problemi e obiettivi/pains and gains
Se desideriamo tradurre questi termini, "pains" sono i problemi e le difficoltà che un cliente ha la necessità di risolvere, mentre "gains" sono gli obiettivi da raggiungere per arrivare alla soluzione dei problemi.
Nel linguaggio del marketing, comunque, si utilizzano spesso i termini "pains and gains" anche in italiano, soprattutto se il discorso è rivolto a persone esperte del settore e già al corrente di questi concetti, vedi ad esempio
"Pain finanziari, pain strategici, pain personali/Gain finanziari, gain strategici/gain personali" http://luciavescovini.altervista.org/neuromarketing-comunica...
o anche https://www.gbsweb.it/blog/concetti-base-di-marketing-pain-c...
Nel linguaggio del marketing, comunque, si utilizzano spesso i termini "pains and gains" anche in italiano, soprattutto se il discorso è rivolto a persone esperte del settore e già al corrente di questi concetti, vedi ad esempio
"Pain finanziari, pain strategici, pain personali/Gain finanziari, gain strategici/gain personali" http://luciavescovini.altervista.org/neuromarketing-comunica...
o anche https://www.gbsweb.it/blog/concetti-base-di-marketing-pain-c...
2 hrs
Difficoltà e benefici
da quello che vedo nel resto del contesto, pains e gains sono poi ripetuti nel testo.
io li metterei così.
io li metterei così.
1 day 24 mins
aspetti positivi e negativi
Un'altra opzione.
Something went wrong...