Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
spool up
Turkish translation:
hazırla
Added to glossary by
Serhan Elmacıoğlu
Aug 27, 2020 13:04
3 yrs ago
30 viewers *
English term
spool up
English to Turkish
Tech/Engineering
Engineering (general)
"Spool up the FTL drive!"
Türkçeye tam olarak karşılığını bulamadım. Sizce tam karşılık nedir?
Şimdiden herkese teşekkürler!
Türkçeye tam olarak karşılığını bulamadım. Sizce tam karşılık nedir?
Şimdiden herkese teşekkürler!
Proposed translations
(Turkish)
5 | hazırla | Recep Kurt |
5 | ateşle | Yunus Can ATLAR |
5 | (FTL drive / Işık hızı sürücüsünü) ayarla! | Salih YILDIRIM |
4 | Çalıştırın | Amir Akbarpour Reihani |
Change log
Aug 27, 2020 13:05: Serhan Elmacıoğlu changed "Language pair" from "English" to "English to Turkish"
Proposed translations
21 mins
Selected
hazırla
"Battlestar Galactica" için bu şekilde kullanırdım.
Ref.:
""Spooling up" a Colonial FTL drive takes at least 20 minutes when the drive has been offline (TRS: "Crossroads Part II"). Because of this, when ships enter dangerous situations, they keep their FTL drives "spun up". Drives cannot be kept spun up indefinitely, as system crashes or serious damage to the drive will occur. A "cooldown" time is required after a jump for new jump calculations, so a ship that has jumped into a new location cannot jump to another location for a brief period of time."
Ref.:
""Spooling up" a Colonial FTL drive takes at least 20 minutes when the drive has been offline (TRS: "Crossroads Part II"). Because of this, when ships enter dangerous situations, they keep their FTL drives "spun up". Drives cannot be kept spun up indefinitely, as system crashes or serious damage to the drive will occur. A "cooldown" time is required after a jump for new jump calculations, so a ship that has jumped into a new location cannot jump to another location for a brief period of time."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Çok teşekkür ederim. "
5 mins
ateşle
Genelde bilimkurgu içeriklerinde warp drive / engine ile birlikte kullanılır.
Motorları ateşle!
Motorları ateşle!
Reference:
22 mins
Çalıştırın
I.Ö.H. sürücüsünü çalıştırın!
Bu referansta bu şekilde çevrilmiş ve başka sitelerde de böyle kullanılır.
It'll take a few minutes to spool up the FTL drive again: I.Ö.H. sürücüsünün tekrar çalışması birkaç dakika alacak.
Bu referansta bu şekilde çevrilmiş ve başka sitelerde de böyle kullanılır.
It'll take a few minutes to spool up the FTL drive again: I.Ö.H. sürücüsünün tekrar çalışması birkaç dakika alacak.
8 days
(FTL drive / Işık hızı sürücüsünü) ayarla!
Böyle tanımlıyorum.
Something went wrong...