Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Datenabwicklung
Italian translation:
gestione dei dati
Added to glossary by
martini
Aug 7, 2020 14:58
3 yrs ago
14 viewers *
German term
Datenabwicklung
German to Italian
Marketing
IT (Information Technology)
Die Verantwortung für die Abwicklung und Verarbeitung von Daten
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | gestione dei dati | martini |
4 | verifica dei dati | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
3 | estrazione dei dati | Isabella Nanni |
References
(Daten)Abwicklung - Daten abwickeln | Dunia Cusin |
Change log
Aug 21, 2020 07:26: martini Created KOG entry
Proposed translations
+3
42 mins
Selected
gestione dei dati
Abbiamo apportato una serie di modifiche al modo in cui Zoho Projects gestisce ed elabora i dati
Wir haben eine Reihe von Änderungen an der Abwicklung und Verarbeitung von Daten in Zoho Projects vorgenommen
https://www.zoho.com/de/projects/gdpr.html
https://www.zoho.com/it/projects/gdpr.html?zredirect=f
Wir haben eine Reihe von Änderungen an der Abwicklung und Verarbeitung von Daten in Zoho Projects vorgenommen
https://www.zoho.com/de/projects/gdpr.html
https://www.zoho.com/it/projects/gdpr.html?zredirect=f
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins
verifica dei dati
Abwicklung (form.) = Prüfung = verifica
la responsabilità per la verifica e l'elaborazione dei dati
[ Die Verantwortung für die Abwicklung und Verarbeitung von Daten ]
raccolta, verifica ed elaborazione dei dati quantitativi prodotti dalle strutture associate
https://cs.federlab.it/Calcante/trasmissioni.html
la responsabilità per la verifica e l'elaborazione dei dati
[ Die Verantwortung für die Abwicklung und Verarbeitung von Daten ]
raccolta, verifica ed elaborazione dei dati quantitativi prodotti dalle strutture associate
https://cs.federlab.it/Calcante/trasmissioni.html
Peer comment(s):
neutral |
Dunia Cusin
: Abwicklung ist kein Synonym für Prüfunghttps://www.duden.de/rechtschreibung/Abwicklung
2 days 17 hrs
|
42 mins
estrazione dei dati
ha un significato sostanzialmente simile a Verarbeitung, se lo diversifica mi viene da dire che prima i dati bisogna estrarli dal sistema (e questo comporta una responsabilità per la privacy ecc.) e poi li si elabora
Peer comment(s):
neutral |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
: estrazione dei dati = Datengewinnung ... raccolta dei dati = Datensammlung
41 mins
|
Reference comments
2 days 17 hrs
Reference:
(Daten)Abwicklung - Daten abwickeln
https://www.duden.de/rechtschreibung/abwickeln
https://de.wikipedia.org/wiki/Abwicklung
"In Zeiten digitaler Datenabwicklung bedeutet dies eine kanzleizweckorientierte digitale Organisation und Nutzung von Dokumenten und Daten."
https://datenbank.nwb.de/Dokument/Anzeigen/738805/
https://www.pflebit.de/lib/exe/fetch.php?media=publikationen...
https://de.wikipedia.org/wiki/Abwicklung
"In Zeiten digitaler Datenabwicklung bedeutet dies eine kanzleizweckorientierte digitale Organisation und Nutzung von Dokumenten und Daten."
https://datenbank.nwb.de/Dokument/Anzeigen/738805/
https://www.pflebit.de/lib/exe/fetch.php?media=publikationen...
Something went wrong...