This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 5, 2020 12:56
3 yrs ago
18 viewers *
English term

underwrite

English to Italian Bus/Financial Finance (general)
The firm's employees underwrite and manage a property portfolio of more than XX billion.

Qualcuno potrebbe aiutarmi a tradurre "underwrite" in questo contesto? "sottoscrivere" non mi sembra il temine giusto. O sbaglio?
Proposed translations (Italian)
4 +1 sottoscrivono

Proposed translations

+1
4 mins

sottoscrivono

underwrite and manage a property portfolio = sottoscrivono e gestiscono un portfolio ( portafoglio ) immobiliare

I risparmiatori che sottoscrivono un portafoglio ...
https://soldiexpert.com/prodotto/portafoglio-self-service-et...
Note from asker:
Sottoscrivere in genere è la risposta giusta, ma dipende dal contesto... nel mio contesto credo significhi "assicurare" o "valutare la qualità" o concetti simili. Purtroppo non ho trovato da nessuna parte una risposta che mi sembri soddisfacente.
Peer comment(s):

agree ValentinaOg
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search