This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 5, 2020 12:56
3 yrs ago
18 viewers *
English term
underwrite
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
The firm's employees underwrite and manage a property portfolio of more than XX billion.
Qualcuno potrebbe aiutarmi a tradurre "underwrite" in questo contesto? "sottoscrivere" non mi sembra il temine giusto. O sbaglio?
Qualcuno potrebbe aiutarmi a tradurre "underwrite" in questo contesto? "sottoscrivere" non mi sembra il temine giusto. O sbaglio?
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | sottoscrivono | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
+1
4 mins
sottoscrivono
underwrite and manage a property portfolio = sottoscrivono e gestiscono un portfolio ( portafoglio ) immobiliare
I risparmiatori che sottoscrivono un portafoglio ...
https://soldiexpert.com/prodotto/portafoglio-self-service-et...
I risparmiatori che sottoscrivono un portafoglio ...
https://soldiexpert.com/prodotto/portafoglio-self-service-et...
Note from asker:
Sottoscrivere in genere è la risposta giusta, ma dipende dal contesto... nel mio contesto credo significhi "assicurare" o "valutare la qualità" o concetti simili. Purtroppo non ho trovato da nessuna parte una risposta che mi sembri soddisfacente. |
Something went wrong...