Glossary entry

Spanish term or phrase:

Compromiso de Inversión acordado

English translation:

agreed investment commitment

Added to glossary by lbotto
Jul 18, 2020 04:25
3 yrs ago
25 viewers *
Spanish term

Compromiso de Inversión acordado

Spanish to English Law/Patents Mining & Minerals / Gems Agreemets
Durante un plazo de seis (06) años, a computarse a partir de la fecha de suscripción de la Escritura Pública a que de origen del presente acuerdo formal, el "COMPRADOR" se compromete a completar el pago restante de los $500,0000 netos (quinientos mil dólares americanos netos), siempre teniendo en cuenta los depósitos anteriores.

Sin perjuicio de lo anteriormente expuesto, "EL COMPRADOR" quedará liberado de todas sus obligaciones derivadas del Compromiso de Inversión acordado, en el caso que
cumpliese con pagar anticipadamente a "EL PROVEEDOR", el importe total
correspondiente al precio pactado entre ambos por el valor de Ia concesion minera Abundia-1 ($500,000) QUINIENTOS MIL DÓLARES AMERICANOS.
Change log

Jul 18, 2020 04:25: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): TechLawDC

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

2 hrs
Selected

agreed investment commitment

It's about the legal terms and conditions involved in the purchase of a mining concession investment.
Example sentence:

Sin perjuicio de la anteriormente expuesto 'el comprador' quedará liberado de toadas sus obligaciones derivadas del compromiso de inversión acordado, en el caso que cumpliese con pagar anteriormente a 'El Proveedor' el importe total correspondiente

Without financial loss of the preceding 'the purchaser' will not be obliged by the agreed investment commitment, in the event of full advance payment to 'the Supplier' (provider) in which the total amount of the price agreed between both parties

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Lisa"
-1
27 mins

Investment Commitment Agreement

Peer comment(s):

disagree Neil Ashby : "acordado" does not mean "Agreement", it means agreed. The main noun in "Compromiso de Inversión acordado" is not an agreement, it's a commitment
1 day 7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search