Jun 15, 2020 17:46
3 yrs ago
30 viewers *
English term
light data
English to French
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
Services météorologique
Bonjour, j'ai un doute sur cette phrase "Stakeholder ground-based radar and lightning data" que je traduirai par "Données radar et éclair des parties prenantes au sol". Cela dit, je ne suis pas sûre que ce soit parfaitement adéquate. Des suggestions ?
Merci.
Merci.
Proposed translations
(French)
4 +1 | données sur la foudre | Samuel Clarisse |
Proposed translations
+1
30 mins
Selected
données sur la foudre
Pour "lightning data" bien entendu.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2020-06-15 18:18:14 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.vaisala.com/fr/products/data-subscriptions-and-r...
http://www.meteofrance.fr/prevoir-le-temps/observer-le-temps...
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2020-06-15 18:18:14 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.vaisala.com/fr/products/data-subscriptions-and-r...
http://www.meteofrance.fr/prevoir-le-temps/observer-le-temps...
Note from asker:
Merci. J'imagine qu'il est difficile de distinguer éclair de foudre en anglais à part si lightning est suivi de "flash". |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
=
"Stakeholder ground-based radar data"
+
"Stakeholder ground-based lightning data"
OR
"Stakeholder ground-based radar data"
+
"Stakeholder lightning data"
You do get small radars installed on airplanes (mainly for navigation purposes), so it is specified that this "stakeholder" is providing data collected from a ground-based meterological radar (about clouds) https://en.wikipedia.org/wiki/Weather_radar
Just from the sentence it's unclear how data about lightning is collected, but most likley the collection of lightning data is also done from the ground.
"During the early and mid 1980s, many of the field measurements recorded by the GHCC Lightning Team were used to verify that optical signals produced during a lightning discharge are powerful enough to be viewed from space. These measurements led to the design and deployment of the Optical Transient Detector and the Lightning Imaging Sensor. From the late 1980s, many instruments have been used to provided airborne and ground based measurements of lightning activity ...."
https://lightning.nsstc.nasa.gov/validation/index.html
lightning data - données sur les éclairs
https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l...
ground-based radar - radar terrestre, radar basé au sol, radar au sol...
https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l...