This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 2, 2020 20:32
3 yrs ago
26 viewers *
English term

Dish

English to French Other Mechanics / Mech Engineering
Bonjour,

Je cherche à traduire le terme "dish" dans un manuel d'utilisation d'une tondeuse à gazon, j'ai pensé à "plaque", mais je pense qu'il y a un terme plus approprié.

Merci de votre aide :)

Discussion

david henrion Jun 4, 2020:
@demandeur Une courroie ok mais qu'est ce que ce "convoyeur" ? la goulotte partant du plateau de coupe ? et à quoi correspond "sand" ici?
Cyril Tollari Jun 4, 2020:
Pourquoi avez-vous pensé à "plaque" en premier ? Avez-vous un schéma ?
Transexpertise (asker) Jun 4, 2020:
Bonjour,

En contexte, je n'ai que cela : "There is a conveyor belt under the bunker that transports sand to the dish unit."

:(
david henrion Jun 3, 2020:
@demandeur un peu dommage quand la personne posant la question ne nous aide pas à l'aider
david henrion Jun 2, 2020:
@demandeur Bonsoir,

Vous êtes un peu avare en détails, à quoi correspond ce "dish" ? est-il possible d'avoir une phrase dans laquelle le terme apparaît ?

Proposed translations

17 mins

assiette

On parle souvent d'assiette en principe, je ne vois pas ce que ce pourrait être d'autre

https://myloview.fr/image-couper-l-herbe-avec-tondeuse-assie...
Peer comment(s):

neutral david henrion : le "dish" s'applique parfois aux roues, pour indiquer qu'elles sont concaves voire bombées.
2 mins
Something went wrong...
38 mins

plateau

Position the rear belt guard "74A" and fix it to the mower dish by means of the screws "74B
Positionner la protection courroie arrière "74A" et la fixer au plateau de la tondeuse au moyen des vis "74B"
https://www.manualslib.com/manual/1121110/Gianni-Ferrari-Tg1...
Peer comment(s):

neutral david henrion : Effectivement pourquoi pas ! mais alors c'est un étonnant remplacement du "cutting deck"
6 mins
Something went wrong...
10 hrs

Plateau de coupe

Si l'on avait un spectre plus large du mot, comme par exemple son utilisation dans une phrase, l'on saurait mieux quel sens donner. Mais si je reste dans le sens de "Dish" tel qu'il est perçu, je le verrai beaucoup plus comme "cutting deck". D'où ma proposition de " plateau de coupe"
Something went wrong...
20 hrs

coupelle

vis de fixation de palier et écrou de palier de lame pour tondeuses à gazon et tracteurs ... Palier coupelle tondeuse débroussailleuse PUBERT, STAUB, OLEO MAC,
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search