Glossary entry

English term or phrase:

high tide

Arabic translation:

مد

Added to glossary by Fuad Yahya
Apr 7, 2004 07:53
20 yrs ago
1 viewer *
English term

high tide

English to Arabic Science Geography
I would like to know a generic translation...
Change log

Jan 9, 2006 20:06: Fuad Yahya changed "Field" from "Art/Literary" to "Science" , "Field (specific)" from "Architecture" to "Geography"

Jan 9, 2006 20:07: Fuad Yahya changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Apr 7, 2004:
competiion entry title I want to use this term in an architectural competition to be held in the south of spain, near the strait of Gibraltar. It is very close to the sea and our project has a very close relation with the movemment of the sea. High water is also a good definition.
I will use this term as the logo for my competition entry, would it be possible to (somehow) use latin characters for this set of words.
For example (as far as I know) SAHEL means: " a place in the border of the Sahara desert, a meeting point..."
Fuad Yahya Apr 7, 2004:
Please post the specific information here for everybody to see.

Will this be the comptition title? or a story about the competition? or your entry in the competition? Will it be engraved or carved? Without specificity, the suggested terms are useless.
Fuad Yahya Apr 7, 2004:
For a generic translation, look it up in a dictionary. For a context-specific translation, please feel free to post questions on KudoZ. Thanks.

Proposed translations

+2
43 mins
Selected

MADD

This is the Arabic word for "high tide." The word for "low tide" is JAZR. The expression MADD WA JAZR is used for "ebb and flow." It literally means "high tide and low tide."

If you want your logo to say "The High Tide," then use the expression ALMADD ("AL-" is the definite article).
Peer comment(s):

agree Sam Shalalo
1 hr
agree ahmed ismaiel owieda : exactly, tide could be مد or جزر, so, high tide is مد
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your quick and precise help, it has been really helpful..."
+1
8 mins

قمة / ذروة / أقصى ارتفاع للمد

قمة / ذروة / أقصى ارتفاع للمد

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2004-04-07 09:11:44 GMT)
--------------------------------------------------

AS for a competition I sugest \"Qimat Al Monafasa\" قمة المنافسة
Peer comment(s):

agree HALAHouse
7 mins
Something went wrong...
13 mins

المد المتنامي/الممتد/المتسع

في أوج قوته
في قمة شعبيته


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-04-07 08:21:12 GMT)
--------------------------------------------------

Sabry is right. \"High tide\" is the maximum height reached by by a rising tide. It is also known as high water. أقصى ارتفاع للمد-وقت حدوث ذلك-نقطة الأوج (الذروة)

Public opinion surveys show that Kerry is in high tide after the stumbling situation in Iraq



--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-04-07 08:25:37 GMT)
--------------------------------------------------

High tide is a noun. the asker may want to know that it is a point of culmination; an acmeنقطة الأوج-الذروة

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-04-07 08:35:07 GMT)
--------------------------------------------------

It may also be used in adjectival place such as \" high tide sales\"and \"high tide warnings\" مبيعات أقصى ارتفاع للمد - تحذيرات المد و الجزر

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 42 mins (2004-04-07 09:36:55 GMT)
--------------------------------------------------

For a competition entry title, I suggest \"AQSA MADD\"= High Tide
Something went wrong...
4 hrs

المَد

كلمه واحده تكفي للتعبير عن مفهوم الظاهرة الطبيعية لإرتفاع مستوى الماء في الأنهار والبحار والمحيطات
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search