Glossary entry

English term or phrase:

mitigating against the effects of

Arabic translation:

للتخفيف/للحد من آثار/أضرار (فيروس، اختراق، إلخ)ـ

Added to glossary by TargamaT team
Apr 15, 2020 04:41
4 yrs ago
16 viewers *
English term

mitigating against the effects of

FVA English to Arabic Other Computers: Software
Provide a brief justification of the vulnerability test you intend to perform, what information or intelligence will the test provide you, how can it provide you with a strategy for mitigating against the effects of your chosen vulnerability.
Change log

Apr 15, 2020 09:09: TargamaT team Created KOG entry

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

للتخفيف/للحد من آثار/أضرار (فيروس، اختراق، إلخ)ـ

للتخفيف/للحد من آثار/أضرار (فيروس، اختراق، إلخ)ـ
Note from asker:
Thanks a lot
Peer comment(s):

agree Fuad Yahya
1 hr
شكرًا جزيلًا
agree Ramadan Ibrahim
3 hrs
شكرًا جزيلًا
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
14 hrs

احتواء آثار/ أضرار الفيروس

أقترح فعل احتوى كمقابل للفعل الانجليزي
to mitigate
فإذا ما رجعنا إلى معنى الفعل نجد
احتوى الموقفَ: سيطر عليه
احتوى على السُّلطة: استولى عليها
احتوى الموقفَ
سيطر عليه
Example sentence:

احتوى على السُّلطة أي استولى عليها

احتوى الموقفَ أي سيطر عليه

Note from asker:
شكرا جزيلا
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search