Glossary entry

English term or phrase:

the learning child / the learning pedagogues

Greek translation:

το παιδί που συνεχώς μαθαίνει / ο παιδαγωγός που συνεχώς μαθαίνει

Added to glossary by Athanasia Voulieri
Apr 5, 2020 18:03
4 yrs ago
16 viewers *
English term

the learning child / the learning pedagogues

English to Greek Other Education / Pedagogy
Το κείμενο έχει να κάνει με την υιοθεσία και εφαρμογή της παιδαγωγικής μεθόδου του Reggio Emilia (περιοχή της Ιταλίας) στα ιδρύματα προσχολικής αγωγής της Σουηδίας. Γενικά στο κείμενο αναφέρεται η προσπάθεια συνειδητοποίησης της διαρκούς αλλαγής των κοινωνικοπολιτικών (και όχι μόνο) συνθηκών άρα και το παιδί και ο παιδαγωγός αλλάζουν και μαθαίνουν διαρκώς. Δυσκολεύομαι να βρω τρόπο να το εκφράσω όμως.

Discussion

Savvas SEIMANIDIS Apr 10, 2020:
Συγχαρητήρια κι ευχαριστήρια Θέλω να απευθύνω τα ειλικρινή μου συγχαρητήρια στον συνάδελφο Νίκο για την επιλογή της μεταφραστικής του πρότασης και τα ευχαριστήρια μου και στον Νίκο και σην αγαπητή συνάδελφο Αθανασία για την τόσο γόνιμη και υπομονετική εναντί μου συμμετοχή τους στην συζήτηση.
Athanasia Voulieri (asker) Apr 10, 2020:
Στην παρούσα μετάφραση θα προτιμήσω να χρησιμοποιήσω τον πιο περιγραφικό όρο καθώς πιστεύω ότι είναι πιο πιστός στο πνεύμα του βιβλίου και του project εν γένει.

Ειλικρινά σας ευχαριστώ πολύ για τις αναλύσεις σας, το σεβασμό με τον οποίο εκφράζεστε και το πάθος σας για τη δουλειά που κάνουμε!

Καλή και δημιουργική συνέχεια! Ελπίζω να βγούμε όντως όλοι πιο δυνατοί από την παρούσα κατάσταση!
Athanasia Voulieri (asker) Apr 10, 2020:
Στο κείμενο δεν έχω συναντήσει ούτε μία φορά κάτι που να φέρνει στο μυαλό τον κλασικό όρο "μαθησιακή ετοιμότητα", ακόμα και σε αποσπάσματα των Malaguzzi και λοιπών πηγών. Και γνωρίζω καλά πού βασίστηκε για να δημιουργήσει το Reggio αλλά εκεί έγκειται και η διαφωνία μας, πιστεύω.

Αναφέρει το κείμενο:
Το πώς δουλεύουμε σε ένα πλαίσιο με παιδαγωγικές αντιλήψεις ενός άλλου πλαισίου, υπό διαφορετικές συνθήκες, δεν είναι αυτονόητο. Για λόγους που έχουμε ήδη αναφέρει, δεν οραματιστήκαμε ποτέ μια «κατά λέξη μετάφραση» και εφαρμογή της προσέγγισης του Reggio σε σουηδικό πλαίσιο. Δεν είδαμε ποτέ τους εαυτούς μας ως ταγμένους στην εφαρμογή ενός project, κάτι τέτοιο δεν είναι ούτε επιθυμητό ούτε εφικτό.

Ήταν ανέκαθεν ξεκάθαρο σε εμάς πως έπρεπε να ξεκινήσουμε από το σημείο που είμαστε στη Σουηδία, από τις δικές μας παραδόσεις και κουλτούρα. Έτσι, η κατανόηση του Reggio Emilia, του «δικού μας» Reggio Emilia, δεν είναι σε καμία περίπτωση μια «πραγματική» εφαρμογή του Reggio Emilia, αλλά είναι περισσότερο μια κατασκευή πάνω στην οποία στηρίξαμε την κατανόηση της πρακτικής τους σε σχέση με τις δικές μας σουηδικές παραδόσεις και κουλτούρα (Dahlberg, 1995).
Athanasia Voulieri (asker) Apr 10, 2020:
Αρχικά να απολογηθώ που απείχα από τη συζήτηση καθώς η μετάφραση αλλά και η "καθημερινή" μου εργασία (καθηγήτρια) δεν μου άφησαν ιδιαίτερο χρόνο αυτή τη βδομάδα.

Φαίνεστε και είστε και οι δύο επαγγελματίες που γνωρίζετε πολύ καλά την επιστήμη που ασχολούμαστε και, πιστέψτε με, σέβομαι απόλυτα την κρίση και το πάθος σας.

Ακριβώς επειδή το βιβλίο αναφέρεται στο πρόβλημα της ήδη υπάρχουσας ορολογίας και πώς αυτή δεν καλύπτει το πνεύμα της συγκεκριμένης "μεθόδου" θα συμφωνήσω με τον όρο του Νίκου. Όντας κι εγώ περίπου 15 χρόνια μεταφράστρια με εμπειρία από διαφορετικούς χώρους και διαφορετικά αντικείμενα, έχω δει πολλάκις πως προϋπάρχοντες ορισμοί χρησιμοποιούνται και για νεότερες πρακτικές, μεθόδους κλπ. χωρίς να τους καλύπτουν απόλυτα και αυτή η αδιαλλαξία των μεταφραστών στο να μην προσπαθήσουν να "διορθώσουν" τα "κακώς κείμενα" είναι κάτι που ανέκαθεν με ενοχλούσε. Ελπίζω να καταλαβαίνετε πώς το εννοώ.
Savvas SEIMANIDIS Apr 6, 2020:
Αγαπητέ Νίκο,
Σ'ευχαριστώ για την πρότασή σου. Ωςπρος τους βαθμούς αποκλείεται να τους δεχθώ και παρακαλώ την συναδελφο να μην τους αποδώσει σε μένα. Ως προς την επιλογή της απόδοσης στα ελληνικά ας πράξει η συνάδελφος κατά την κρίση της. Ευχαριστώ και πάλι για τον διάλογο. Καληνύχτα με την ευχή να περάσει το συντομότερο για όλους η επιδημία του COVID-19
Nick Lingris Apr 6, 2020:
learning readiness > μαθησιακή ετοιμότητα Ούτε εγώ ενδιαφέρομαι για τους βαθμούς. Δεν ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα ούτε για την επιλογή της Αθανασίας για τον σπάνιο όρο στο κείμενό της. Ενδιαφέρομαι ωστόσο για τον όρο που θα μπει στο γλωσσάρι, επειδή θα επηρεάζει μεταφραστές στο διηνεκές. Γι' αυτό προτείνω να μπει ο παραπάνω όρος στο γλωσσάρι και να πάρεις εσύ τους βαθμούς. Έτσι τηρούνται και οι κανόνες της ορολογίας και της λεξικογραφίας.
Savvas SEIMANIDIS Apr 6, 2020:
το παιδί που μαθαινει με κάθε έναυσμα Σκέφτηκα και μια απόδοση η οποία είναι ακόμη πιο σαφής ακομη και για όσους δεν γνωρίζουν τον όρο «μαθησιακή ετοιμότητα» : «το παιδί που μαθαίνει με κάθε έναυσμα / οι παιδαγωγοί που μαθαίνουν με κάθε έναυσμα». Έχει το πλεονέκτημα ότι συνοψίζει το πνεύμα της παιδαγωγικής του Ρέτζιο Εμιλία με εναν όρο αρκετά γενικό και κατανοητό. Τον προτείνω χωρίς καμμία διεκδίκηση βαθμών
Savvas SEIMANIDIS Apr 6, 2020:
learn <=> readiness to acquire new skills Αγαπητέ Νίκο, παραθέτω δύο αποσπασματα απ ο δυο δημοσιεύματα με θέμα την παιδαγωγική μέθοδο του Reggio Emilia τα οποία προβάλλουν την "learning readiness" ως ακρογωνιαιο λιθο της μεθόδου του Λορις Μαλαγκουτσι. Ετσι αποδεικνυεται η ταυτιση της έννοιας την οποία αποδίδει ο Μαλαγκούτσι στον όρο «μάθηση» με την «μαθησιακή ετοιμότητα» ως κύριο μοχλό της πρώτης.

" Learn the basic philosophies of Reggio Emilia in children. ... The child's role in the classroom is to construct their knowledge and develop skills through exploration, ... based on the children's interests, ideas and developmental readiness to acquire new skills..."
https://umdearborn.edu/cehhs/centers-institutes/ecec/about-e...

"The importance of school and learning readiness at the time learners enter school ... In terms of school grades, the early childhood education (ECE) learning phase in ... The Reggio Emilia approach to teaching young children puts the natural ..."

http://www.scielo.org.za/pdf/sajce/v5n1/04.pdf
Savvas SEIMANIDIS Apr 6, 2020:
Επίλογος Θα ήθελα να διευκρινίσω ότι μοναδικό κίνητρό μου για όλες αυτές τις αναρτησεις μου είναι το πάθος μου για την παιδαγωγική επιστήμη. Γι αυτό το λόγο παραιτουμαι από τυχόν βαθμούς Kudoz και επίσημη επιλογή του όρου που προτείνω. Η μόνη έκκληση που απευθύνω στην αγαπητή συναδελφο Αθανασία είναι να διαβάσει τα επιχειρήματα μου και να τα κρίνει στο πλαίσιο του δεδομένου συγκειμένου. Τέλος ευχαριστώ θερμά τον αγαπητό συαδελφο Νίκο για την υπομονή του να διαβασει τις μακροσκελείς αναρτήσεις μου και την υψηλού επιπέδου συζήτηση την οποία μου προσέφερε και η οποία με τιμά ιδιαιτέρως.
Nick Lingris Apr 6, 2020:
Σάββα, τα έχω αντιληφθεί αυτά, αλλά η δική μου εμμονή προέρχεται από τις αρχές σχηματισμού των όρων (π.χ. https://lexilogia.gr/forum/showthread.php?456). Εσύ θέλεις να αποδοθεί ο όρος του κειμένου με την απόδοση που χρησιμοποιείται για διαφορετικό όρο επειδή υπάρχει συνάφεια (αλλά μάλλον όχι απόλυτη ταύτιση). Δεν έχω το πρωτότυπο κείμενο της Αθανασίας για να επιμείνω ως προς τη καλύτερη απόδοση εδώ. Ωστόσο, δεν μπορώ να δεχτώ στη μετάφραση τη χρησιμοποίηση όρων που αποδίδουν διαφορετικά πράγματα όταν δεν υπάρχει ήδη ταύτιση στη γλώσσα του πρωτοτύπου. Ελπίζω αυτοί οι βασικοί όροι της ορολογίας και της μετάφρασης να είναι αντιληπτοί.
Savvas SEIMANIDIS Apr 6, 2020:
(Συνέχεια) Εν κατακλείδει, ο ακρογωνιαίος λίθος και των τριων προαναφερθεισών παιδαγωγικών προσεγγίσεων είναι η εμφύσιση στο κάθε παιδί της νοητικής εγρήγορσης η οποία το μεταρέπει σε ενεργητικό παρατηρητή και κριτή κάθε στοιχείου του κόσμου ο οποίος το περιβάλλει. Μέσα από αυτή την κριτική νοητική επεξεργασία των εναυσματων του περιβάλλοντός του, το παιδί οικοδομεί την προσωπική του αντίληψη και αναπαράσταση του κόσμου και γι αυτό και οι τρεις εν λόγω παιδαγωγικές προσεγγίσεις χαρακτηρίζονται ως «κονστρουκτιβιστικές» (θα ήταν προτιμότερο να είχε επικρατήσει ο ελληνικός όρος «δομικές» αλλά ας όψεται η ξενολατρεία μεγάλης μερίδας των ελλήνων διανοουμένων). Υπό το πρίσμα λοιπόν της προσέγγισης του Μαλαγκούτσι, ο όρος «μαθαίνω» δεν περιορίζεται στην απόκτηση γνώσεων και νοητικών ικανοτήτων αλλά στην οικοδόμηση μιάς αυτόνομης διανοητικής οντότητας η οποία είναι ικανή να επεξεργαζεται με αυτότονομο και κριτικό πνεύμα κάθε πληροφορία ή έναυσμα που δέχεται από το ευρύτερο περιβάλλον της. Χρειαζόταν λοιπόν έας όρος πιο εξειδιεκευμένος για να αποδώσει αυτήν την έννοια αφού το συγκείμενο δεν αφορά την μάθηση γενικώς αλλά την μάθηση έτσι όπως την προσδιόρισε ο Λόρις Μαλαγκούτσι.
Savvas SEIMANIDIS Apr 6, 2020:
Γιατί επιμένω στην μαθησιακή ετοιμότητα Αγαπητέ Νίκο, αγαπητή Αθανασία, συγγνώμη για το πάθος με το οποίο συμμετέχω στην συζήτηση αλλά οφείλεται στην 35 ετή μου άσκηση του λειτουργήματος του καθηγητού γαλλικής φιλολογίας και διδακτικού συμβούλου εκπαιδευομένων καθηγητών στην γαλλική δημόσια δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Δεν θα επέμενα λοιπόν στην χρήση του όρου μαθησιακή ετοιμότητα εάν δεν εγνώριζα εις βάθος την σημασία του και την εννοιολογική του εμβέλεια. Ο πρωτεργάτης της εκπαιδευτικής μεθόδου η οποία έγινε γνωστή ως «παιδαγωγική του Reggio», Loris Malaguzzi, εμπνεύσθηκε από τις παιδαγωγικές μεθόδους τόσο της ιταλίδας παιδαγωγού Μαρίας Μοντεσσόρι όσο και του γάλλου δασκάλου και παιδαγωγού Célestin Freinet οι οποίοι θεμελίωσαν την προσέγγισή τους στην τοποθετηση του παιδιού στο επίκεντρο της μαθησιακής διαιδκασίας και στην αξιοποίηση των ατομικών του ενδιαφερόντων και ερωτημάτων ως κύρια ερευνητικά και γνωστικά εργαλεία. Πέραν αυτού, η προσέγγιση του Σελεστέν Φρενέ όπως κι εκείνη του Λόρις Μαλαγκούτσι προσδίδουν ιδιαίτερη θέση και σημασία στην διαδραστικότητα μεταξύ των μαθητών και του σχολικού και κοινωνικού τους περιβάλλοντος.
Πηγή: https://www.scholastic.com/teachers/articles/teaching-conten...
Nick Lingris Apr 6, 2020:
Αγαπητέ Σάββα και αγαπητή Αθανασία. Ειδικότερος σχολιασμός του μεταφραστικού προβλήματος μπορεί να γίνει μόνο εδώ. Η πρότασή μου βασίζεται στην παρουσίαση που έκανε η Αθανασία. Δεν μπορώ να δεχτώ έναν όρο που αποδίδει κάτι ορολογικά διαφορετικό. Μια χαρά είναι η μαθησιακή ετοιμότητα για το learning readiness. Δεν έχω μπροστά μου το σύνολο του κειμένου της Αθανασίας για να προτείνω την καλύτερη λύση για τα δικά μου μέτρα. Γενικώς πιστεύω σε όρους που έχουν αντιστοιχία και αντιστρεψιμότητα. Ίσως να φτάνουν τα «παιδί που μαθαίνει» και «παιδαγωγός που μαθαίνει». Χωρίς περισσότερα στοιχεία δεν μπορώ να πω περισσότερα.
Athanasia Voulieri (asker) Apr 5, 2020:
*pedagogue

Proposed translations

4 hrs
English term (edited): the learning child / the learning pedagogue
Selected

το παιδί που συνεχώς μαθαίνει / ο παιδαγωγός που συνεχώς μαθαίνει

Απέρριψα τους υπερβολικά λόγιους τύπους «ο αεί διδασκόμενος…» και «ο διαρκώς διδασκόμενος…». Δεν αρκούσε ένα σκέτο (όπως στα αγγλικά) «διδασκόμενος», αφενός για να μη θεωρηθεί στατικό και στιγμιαίο, αφετέρου επειδή υπάρχει διαφορά ανάμεσα σε «μαθαίνω» και «διδάσκομαι». Τέλος, το «διδάσκω» έχει δύο διαφορετικά αντικείμενα: έμψυχο (διδάσκω τον μαθητή) και άψυχο (διδάσκω το μάθημα).
Επομένως, πέρασα στην περίφραση με το «μαθαίνω», που και πάλι δεν ήθελα να είναι μόνο του. Στους συνδυασμούς με «συνεχώς» ή «διαρκώς», πριν ή μετά από το ρήμα, κέρδισε η πρόταση που έκανα.
Ο αγγλικός όρος δεν είναι διαδεδομένος, οπότε δεν θεωρώ απαραίτητο να υπάρχει απόδοση στα ελληνικά.

https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="που συνε...
Note from asker:
Με έχετε ξαναβοηθήσει στο παρελθόν, αν θυμάμαι καλά! Σας ευχαριστώ πολύ και πάλι! Ακριβώς έτσι το σκεφτόμουν αλλά ήθελα να δω μήπως υπάρχει κάτι που μπορεί να μην γνώριζα. Και το ίδιο το κείμενο δεν είναι τόσο λόγιο ώστε να ταιριάξουν οι όροι που παραθέσατε αλλά και το learning όντως δεν περιορίζεται μόνο στην έννοια του "διδάσκομαι". Ακολουθήσατε την ίδια ακριβώς συλλογιστική! :) Και πάλι ευχαριστώ!
Peer comment(s):

neutral Savvas SEIMANIDIS : Καλημέρα Νίκο. Στο πλαίσιο της «παιδαγωγικής του Reggio»ο όρος "learning" δεν αντιστοιχεί στο «μαθαίνει συνεχώς» αλλά στο «μαθαίνει μέσα σε ένα συγκεκριμένο πλαίσιο» δηλαδή την ετοιμότητα διάδρασης με το σχολικό και κοινωνικό του περιβάλλον.
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

το παιδί της μαθησιακής ετοιμότητας / οι παιδαγωγοί της μαθησιακής ετοιμότητας

Η μαθησιακή ετοιμότητα είναι ο ακρογωνιαίος λίθος της πρωτοπορειακής παιδαγωγικής την οποία συνέλαβαν και επεξεργάσθηκαν οι πρωτεργάτες της σύγχρονης παιδαγωγικής Μαρία Μοντεσσόρι και Σελεστέν Φρενέ. Η μαθησιακή ετοιμότητα σημαίνει την διαμόρφωση των νοητικών λειτουργιών του παιδιού από την προσχολική κιόλας ηλικία με στόχο να αναπτύξει το παιδί μία αυτόνομη και ενεργητική πνευματική εγρήγορση ώστε να βρίσκεται σε μια διαρκή διαδραστική σχέση μ το περβάλλον του και να λειτουργεί ως ο κύριος και αυτόνομος οικοδόμος της γνωστικής του ανάπτυξης.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-04-05 19:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

Παραπομπές :

1.Η ετοιμότητα είναι ένας πολυδιάστατος όρος ο οποίος αναφέρεται σε όλες τις φάσεις της ανάπτυξης του παιδιού. Η μαθησιακή ετοιμότητα αναφέρεται στο σύνολο των απαραίτητων δεξιοτήτων και γνώσεων που πρέπει να έχει αποκτήσει ένα παιδί προκειμένου να προσαρμοστεί ομαλά στο σχολικό περιβάλλον και να ανταποκριθεί με επιτυχία στις απαιτήσεις του σχολικού προγράμματος.

https://www.arsi.gr/content/587/beltiosi-sxolikis-etoimotita...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-04-05 19:55:40 GMT)
--------------------------------------------------

2. «Η παρούσα εργασία αναφέρεται στη διερεύνηση της μαθησιακής ετοιμότητας ενός παιδιού προσχολικής ηλικίας και συγκεκριμένα στο αν σχετίζεται θετικά ή αρνητικά με παράγοντες οικογενειακούς, όπως η ηλικία και το μορφωτικό επίπεδο των μητέρων, σχολικούς παράγοντες, που
αναφέρονται στη σχέση μεταξύ εκπαιδευτικού και μαθητή και ατομικούς παράγοντες, που αφορούν
την προσωπικότητα του παιδιού.»

https://core.ac.uk/download/pdf/132821381.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-04-06 08:02:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ο όρος μαθησιακή ετοιμότητα έχει υιοθετηθεί εδώ και τουλάχιστον τρεις δεκαετίες από την παγκόσμια κοινότητα των εκπαιδευτικών και ιδιαίτερα των παιδγωγικών συμβούλων (στην οποία έχω την τιμή να ανήκω) για να προσδιορίσει όχι μόνο «ένα παιδί που συνεχώς μαθαίνει» αλλά ένα παιδί πού ευρίσκεται σε συνεχή νοητική εγρήγορση απέναντι σε καθε έναυαμα και του σχολικού και του ευρύτερου κοινωνικού του περιβάλλοντος. Το διευκρίνισα σην αρχική μου εξήγηση αναφρόμενος στους δυο πρωτοπόρους του «σχολείου χωρίς τοίχους», την Μαρια Μοντεσσόρι και τον Σελεστεν Φρενέ οι οποίοι ακριβως θεμελιωσαν τις παιδαγωγικές ους μεθοδους στην συνεχή διάδραση μεταξύ του παιδιου και του κοινωνικού και του φυσικού του περιβάλλοντος.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-04-06 08:26:20 GMT)
--------------------------------------------------

Το ακόλουθο απόσπασμα από την έκδοση της ΕΑΕ του υπουργείου παιδείας, με τίτλο «Δραστηριότητες μαθησιακής ετοιμότητας» εξηγεί το μεθοδολογικό υπόβαθρο της εφαρμογής αυτής της διδακτικής φιλοσοφίας :
«Η μαθησιακή ετοιμότητα περιλαμβάνει
κυρίως τη διανοητική, τη συναισθηματική, την κοινωνική και τη σωματική ετοιμότητα
του παιδιού να δεχτεί, να επεξεργαστεί και να αξιοποιήσει τα ερεθίσματα του περι-
βάλλοντος. Είναι, λοιπόν, σαφές ότι η ετοιμότητα του παιδιού για τη μάθηση και την κοινωνικήτου προσαρμογή έχει κεφαλαιώδη σημασία για την μετέπειτα μαθησιακή του καριέρα.
Το επίπεδο ανάπτυξής της είναι πιθανό να επηρεάσει αποφασιστικά ολόκληρη την εκπαιδευτική πορεία του παιδιού και την επιτυχία του στη ζωή.»

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-04-06 08:30:43 GMT)
--------------------------------------------------

Πηγή :
http://edu-gate.minedu.gov.gr/amea/Vivlio_PI/downloads/Vivli...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-04-06 09:01:56 GMT)
--------------------------------------------------

Η εφαρμογή της αρχής της μαθησιακής ετοιμότητας στην σύγχρονη διδακτική είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την γενική μέθοδο της διαφοροποιημένης παιδαγωγικής. Ιδού πώς την ορίζει ο Νικ.Χολέβας, εκπαιδετικός σύμβουλος της πρωτ. και δευτ. εκπαίδευσης Δυτ. Στερεάς Ελλάδος: « Ο ρόλος του εκπαιδευτικού στη διαφοροποιημένη διδασκαλία μετασχηματίζεται και αποκτά βαρύνουσα σημασία για την ομαλή και επιτυχημένη διεξαγωγή του μαθήματος. Γίνεται περισσότερο υποστηρικτικός, καθοδηγητικός, συντονιστικός, παρωθητικός και διευκολυντικός, παρά πρωταγωνιστικός όπως στην παραδοσιακή διδασκαλία (Rock, Gregg, Ellis, & Gable, 2008· Valiandes, 2015). Ταυτόχρονα, οι μαθητές/τριες τίθενται υπεύθυνοι για τη μάθησή τους, γίνονται πιο αυτόνομοι, ενεργοί και ικανοί στο να βοηθούν τους εαυτούς τους και τους άλλους για την επίτευξη των ατομικών και των ομαδικών στόχων (Tomlinson et al., 2003). Στη διαφοροποιημένη διδασκαλία η εργασία είναι συνδυασμένη με τη συνεργασία των μαθητών και τη συζήτηση στην ολομέλεια της τάξης. Σε μια διαφοροποιημένη τάξη μαθαίνουν όλοι, μαθητές και εκπαιδευτικοί. »
Είναι απαραίτητο να διευκρινισθεί ότι όσο κι αν η σύγχρονη παιδαγωγική και διδακτική μέθοδος, όσο κι αν ενσωματώνει την διαδραση με το ευρύτερο περιβάλλον του παιδιού, δεν παύει να έχει ως κύριο άξονα εφαρμοογής τους διδακτικούς στόχους οι οποίοι είναι συγκεκριμένοι και δομημενοι σε μια γνωστική πρόοδο η οποία καθορίζεται ακομη και στο νηπαγωγείο από τα επίσημα προγράμματα κάθε κράτους. Δεν πρόκειται για απλές παιδαγωγικές δραστηριότητες ευαισθητοποίησης στο περιβαλλον αλλά για μαθησιακές δραστηριότητες!

https://ejournals.epublishing.ekt.gr/index.php/dialogoi/arti...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2020-04-06 09:20:47 GMT)
--------------------------------------------------

- Ας δούμε όμως την θεμελιώδη αρχή της μεθόδου η οποία ειναι σημερα γνωσή ως «ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΉ ΤΟΥ REGGIO» :
The concept of the three teachers is central to Reggio pedagogy. The child is the first teacher, since it is the individual curiosity, autonomous research, and commitment to learning naturally present in children which open the pathway to the majority of learning. The second teacher is the other learners, including adults who accompany the learner(s), whether they are the regular classroom teacher, the team of specialists or atelieristas who enhance projects via their expertise in sculpture, music, drama, etc., the pedagogista who works with teachers and parents, or the other members of staff, who are all – from cook, to cleaner, to caretaker – seen as an integral part of the pedagogical team, and expected to contribute to the pedagogical project. The third teacher is the physical environment – whether built or natural – in which the learner evolves.»
Παρατηρούμε λοιπόν ότι ο όρος "learning child" δεν αντιστοιχεί στο «παιδί που μαθαινει συνεχώς» αλλά στο παιδί που μαθαίνει μεσω ενός ιδιαιτέρου μαθησιακού πλαισίου! Και το πλαίσιο αυτό είναι ανάλογο της «μαθησιακής ετοιμότητας» έτσι όπως την εξήγησα και αρχικά.

Πηγή : https://www.internationalschoolparent.com/articles/reggio-in...
Note from asker:
Αρχικά, σας ευχαριστώ πολύ για την άμεση ανταπόκριση! Ο όρος "μαθησιακή ετοιμότητα" όπως αναφέρει το αρχείο που παραθέσατε "Η μαθησιακή ετοιμότητα περιλαμβάνει κυρίως τη νοητική, τη συναισθηματική, την κοινωνική και τη σωματική ετοιμότητα του παιδιού να δεχτεί, να επεξεργαστεί και να αξιοποιήσει τα ερεθίσματα του περιβάλλοντος και αναφέρεται στη φάση προετοιμασίας του παιδιού για να αποκτήσει γνώσεις και δεξιότητες και να διαμορφώσει στάσεις οι οποίες θα το βοηθήσουν να προσαρμοστεί απρόσκοπτα στο σχολικό περιβάλλον και να ανταποκριθεί με επιτυχία στις απαιτήσεις του αναλυτικού προγράμματος" έχει να κάνει μόνο με τη δυναμική του παιδιού στο σχολείο και σε σχέση με το αναλυτικό πρόγραμμα. Το project αυτό όμως δεν αναφέρεται μόνο στο ενδοσχολικό περιβάλλον αλλά προετοιμάζει πολύ ουσιαστικά το παιδί για τον έξω κόσμο αλλά και τις μεταβαλλόμενες συνθήκες του. Θα συμφωνήσω με τον κύριο Λιγκρή στον περιφραστικό τρόπο "το παιδί που συνεχώς μαθαίνει / ο παιδαγωγός που συνεχώς μαθαίνει". Πιστεύω ότι νοηματικά ταιριάζει περισσότερο. Σας ευχαριστώ πολύ και πάλι!
Peer comment(s):

neutral Nick Lingris : Το πρόβλημά μου είναι ότι αυτή η «ετοιμότητα» αποδίδει το «readiness». https://bit.ly/2V1YNed
2 hrs
όπως εξηγησα και αρχικά, στο δεδομένο συγκείμενο, το υπό συζήτηση παιδαγωγικό σύστημα δεν βασίζεται μονο στην διαρκή μάθηση αλλά σε μια διαμόρφωση του νοητικού δυναμκού του παιδιού η οποία το εθίζει στην συνεχή διάδραση με το περιβάλλον του.Καίριαδιαφορά
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search