Glossary entry

English term or phrase:

Markdowns

Portuguese translation:

Ofertas / (produtos) em oferta / Descontos ou redução de preços (conforme o caso)

Added to glossary by Mario Freitas
Mar 29, 2020 19:54
4 yrs ago
28 viewers *
English term

Markdowns

English to Portuguese Bus/Financial Textiles / Clothing / Fashion Sales
Está num site de venda de roupas. é uma categoria de peças com desconto. Na verdade entendo bem o que significa, porém não encontro o termo certo em português, já que não é promoção nem barganha (pelo que eu entendo). Em espanhol seria -Rebajas - Não sei se tem um termo similar em português, encontrei como remarcações, mas não parece um termo bom para um site desse gênero...agradeço quem puder ajudar
Change log

Apr 1, 2020 00:50: Mario Freitas changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Apr 1, 2020 00:51: Mario Freitas Created KOG entry

Discussion

Daniela Otheguy (asker) Mar 31, 2020:
Ofertas ou Descontos Olá, gostei muito da discussão sobre o termo. Como não se apaixonar pela riqueza da língua portuguesa...e como não ficar confusa frente a tantas opções??!!
Mas, como tem que escolher, decidi me inclinar pelo termo "ofertas", mesmo achando "descontos" bem adequado também.
Mario Freitas Mar 29, 2020:
Markdown Na verdade, markdown seria a redução do preço do item, não o item com desconto. Mas como a Daniela já disse que seria uma categoria de produtos, acho que a solução seria esta.
Mario Freitas Mar 29, 2020:
Ofertas vs. Liquidação O negócio é que "liquidação" geralmente implica uma promoção da loja inteira, tudo com preços menores. Markdown geralmente se aplica a um produto específico e o resto da loja continua com os preços normais. Portanto, a meu ver, markdowns seriam apenas os produtos em oferta ou promoção em um estabelecimento.
Julio Cinquina Mar 29, 2020:
"Ofertas" e "outlet" aparecem em alguns sites Algumas das maiores lojas de roupa do Brasil utilizam os termos "ofertas" e "outlet" em seus sites. Renner, C&A e Marisa usam o primeiro; Riachuelo, Hering e Dafiti usam o segundo. Confira o menu superior de cada site.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

Ofertas / (produtos) em oferta

Sugestão
Peer comment(s):

agree Clauwolf
4 mins
Obrigado, Claus!
agree Julio Cinquina : "Ofertas" é o termo utilizado por algumas das maiores lojas de roupa do Brasil em seus sites.
10 mins
Obrigado, Julio!
agree Maria da Glória Teixeira : concordo
5 hrs
Obrigado, Glória!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada!"
3 mins

Liquidação

Sugestão.

"Liquidação: venda de um sortimento de mercadorias a preços reduzidos, para lhe dar saída rápida, renovar estoques, facilitar os balanços etc.; promoção, queima, torração"
https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugu...
Something went wrong...
4 mins

liquidações

Something went wrong...
+1
21 mins

Artigos remarcados

Essa é a forma que soa mais naturalmente para mim, mas concordo com as outras sugestões.
Peer comment(s):

agree Mayra Vieira Borges
1 day 3 hrs
Obrigada, Mayra! :0)
Something went wrong...
40 mins

stock - off Pt/pt

stock - off
Something went wrong...
14 hrs

preços reduzidos

outra sugestão
Something went wrong...
18 hrs

artigos em promoção

This is a common term used in Brazil.
Example sentence:

Os artigos em promoção estão limitados ao estoque existente.

Something went wrong...
22 hrs

descontos

descontos

--------------------------------------------------
Note added at 22 horas (2020-03-30 18:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

Mas se os artigos poderem ser vendidos abaixo do preço de custo, i.e., com prejuízo, provavelmente trata-se de 'saldos'.
Something went wrong...
1 day 3 hrs

Peças remarcadas

This is just another suggestion going along with Teresa Rae's.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search