Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Personalidad Juridica N°
German translation:
Körperschafts-Nr.
Added to glossary by
Sebastian Witte
Mar 16, 2020 21:28
4 yrs ago
25 viewers *
Spanish term
Personalidad Juridica N°
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Hallo,
es geht um eine Wohnsitzbescheinigung einer chilenischen Nachbarschaftsversammlung im Barrio, was m.E. mit Stadtviertel sehr ungenau übersetzt wäre, da viel kleiner. Ich schrieb Wohnviertel.
=> Körperschafts-Nr.?
ES:
Junta de Vecinos N° 25
Barrio XXX
***Personalidad Juridica N°*** YY
Comuna Independencia
[Siegel:
“Junta de vecinos 25”]
Certificado de Residencia N° 00VVVV
Santiago, 21 de Marzo de 2019
Grüße,
es geht um eine Wohnsitzbescheinigung einer chilenischen Nachbarschaftsversammlung im Barrio, was m.E. mit Stadtviertel sehr ungenau übersetzt wäre, da viel kleiner. Ich schrieb Wohnviertel.
=> Körperschafts-Nr.?
ES:
Junta de Vecinos N° 25
Barrio XXX
***Personalidad Juridica N°*** YY
Comuna Independencia
[Siegel:
“Junta de vecinos 25”]
Certificado de Residencia N° 00VVVV
Santiago, 21 de Marzo de 2019
Grüße,
Proposed translations
(German)
3 | Körperschaft des öffentlichen Rechts | Wolfgang Hummel |
3 | Rechtspersönlichkeit | Patricia Patho |
Proposed translations
14 hrs
Selected
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Ich würde "barrio" nicht mit Wohnviertel übersetzen, sondern eher mit "Stadtbezirk". Denn schließlich handelt es sich um eine "Comuna Independencia", also um eine unabhängige Gemeinde, besser: um einen "unabhängigen" = autonomen Gemeindebezirk - dieser mag groß sein oder nicht. Dieser scheint über eine gewisse Autonomie, was regionale Dinge anbelangt, zu verfügen.
Ins Deutsche übertragen, wäre das eine "Körperschaft" des Öffentlichen Rechts. Daher auch nicht WOHNsitz, sondern eher "Sitz" oder "Sitzadresse/-anschrift". Oder schlicht: "Anschrift".
Ins Deutsche übertragen, wäre das eine "Körperschaft" des Öffentlichen Rechts. Daher auch nicht WOHNsitz, sondern eher "Sitz" oder "Sitzadresse/-anschrift". Oder schlicht: "Anschrift".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke. Ausgehend von der von Patricia aufgezeigten Kernbedeutung kann man zu diesem Ergebnis (Körperschafts-Nr.) kommen. Bin ich ja auch."
11 hrs
Rechtspersönlichkeit
Laut Becher Wörterbuch.
https://prezi.com/_lomvkc0cbhd/el-rol-de-las-organizaciones-...
«En Chile, las juntas de vecinos poseen [i]personalidad jurídica[/i] propia, y pueden colaborar con las autoridades del Estado y de las municipalidades».
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-03-17 09:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
«Rechtspersönlichkeit Nummer X», natürlich.
https://prezi.com/_lomvkc0cbhd/el-rol-de-las-organizaciones-...
«En Chile, las juntas de vecinos poseen [i]personalidad jurídica[/i] propia, y pueden colaborar con las autoridades del Estado y de las municipalidades».
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-03-17 09:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
«Rechtspersönlichkeit Nummer X», natürlich.
Note from asker:
Danke. |
Something went wrong...