Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wechselstrom-Tor
Czech translation:
brána/vstup střídavého proudu
Added to glossary by
Jana Pavlová
Mar 16, 2020 14:06
4 yrs ago
14 viewers *
German term
Wechselstrom-Tor
German to Czech
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Pflegebett
Wechselstrom-Tor für den Versorgungseingang
Jde o součást technických údajů u elektricky polohovatelného lůžka.
Jde o součást technických údajů u elektricky polohovatelného lůžka.
Proposed translations
(Czech)
4 +1 | brána/vstup střídavého proudu | Ivan Šimerka |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
brána/vstup střídavého proudu
myslím, že je to nepovedený překlad anglického AC gate do němčiny
Note from asker:
Děkuji, ale nevím, jestli to tak bude. Narazila jsem ve stejném textu ještě na další spojení: "Tore von Patienten-Anschlüssen" nebo "Tore von Signaleingangs-/Signalausgangsteilen". Co by to bylo zde? |
Peer comment(s):
agree |
Alena Povolná
: používá se brána, i když u Vás je možná myšlen konektor (Google Ethernet L3 brána, GSM brána (gate nebo gateway))
1 day 8 hrs
|
Díky!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Moc Vám děkuji za pomoc!"
Discussion
"Tore von Patienten-Anschlüssen" - vstupy přípojek pacientů
"Tore von Signaleingangs-/Signalausgangsteilen" - vstupy/výstupy částí vstupních/výstupních signálů