Mar 2, 2020 20:44
4 yrs ago
14 viewers *
Persian (Farsi) term

وسط کار

Non-PRO Persian (Farsi) to English Other Textiles / Clothing / Fashion Sewing
به یک وسط کار خانم نیازمندیم

Proposed translations

15 mins

Assembler

https://www.indeed.com/m/jobs?q=Garment Factory&l=&forceLoca...
https://rochi.ir/آشنایی-با-سیر-تولید-لباس/
https://www.wiley.com/en-ag/Guide to Basic Garment Assembly ...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2020-03-02 21:02:11 GMT)
--------------------------------------------------

You can also use production assistant/coordinator
See the link below which is the list of jobs in a garment factory. I personally prefer assembler.
Something went wrong...
1 hr

Intermediate Machinist

ببخشید من عوض کردم چندبار این معادل حتما درست است:
The Intermediate Machinist assembles parts into sub-units or complete units. Assembles, repairs, and fabricates metal parts by operating mechanical equipment. Being an Intermediate Machinist takes measurements of material and selects appropriate machine for the process. Uses blueprints and design sketches to ensure the proper dimensions and tolerance levels of the finished product.
اجزای برش خورده توسط وسط کار کارگاه ساماندهی و دسته بندی شده و میان چرخ کار ها بخش می گردد. یک وسط کار در این مرحله اجزای مربوطه را جهت تسریع در عمل دوخت و دوز ساماندهی کرده و طبق نیاز هر چرخ آن ها را در دسترس قرار می دهد.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-03-02 21:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

یعنی معادل های قبلی هم معنی رو می رساند اما تخصصی حوزه خیاطی نبود.
Peer comment(s):

neutral Sina Salehi : Your term could be true but also it could be not. None of us are native speakers of English and you should talk and behave more cautiously when you translate into L2. Saying that this is true for sure is an unprofessional behavior when translating to L2.
15 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search