This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 18, 2020 15:35
4 yrs ago
35 viewers *
English term

grab a quick bite

English to Portuguese Other Media / Multimedia
Amanda: Peter... What are you doing here in the middle of the day?



Peter: Just a special guest appearance. No, I had a little extra time on my hands, thought
maybe we could grab a quick bite.... if you know what I mean.



Amanda: Don't you think you have a little too much time on your hands? I mean,
shouldn't you be out drumming up business?

Proposed translations

+1
2 mins

fazer um lanche rápido; comer alguma coisa


Sugestão :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2020-02-18 15:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=grab a bite
grab a bite = a slang term meaning to eat something
Note from asker:
Obrigada!
Peer comment(s):

agree Tereza Rae
2 hrs
Obrigado, Tereza!
Something went wrong...
+3
4 mins

comer qualquer coisa rapidinho

Example sentence:

Acordar e comer qualquer coisa, rapidinho.

Será mesmo que pular refeições ou comer qualquer coisa rapidinho é uma estratégia inteligente para ganhar tempo?

Note from asker:
Obrigada!
Peer comment(s):

agree Liane Lazoski
5 mins
Obrigada, Liane!
agree Nick Taylor
6 hrs
Thanks, Nick!
agree MARCOS BAZILIO
6 hrs
Obrigada, Marcos!
Something went wrong...
+1
4 mins

Pudéssemos ir comer algo

Tenho algum tempo de sobra e pensei que pudéssemos ir comer algo...
Note from asker:
Obrigada!
Peer comment(s):

agree Teresa Bento
3 hrs
Obrigado Teresa!
Something went wrong...
49 mins

fazer uma boquinha

O brasileiro diria assim, com certeza.
Note from asker:
Obrigada!
Something went wrong...
58 mins

term um pequeno lanche

I would avoid the attruíbute "rapido" em Portuguies

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2020-02-18 16:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

termos um pequeno lanche
Note from asker:
Obrigada!
Something went wrong...
1 hr

fazer um lanchinho / bater um rango

Sugestão.
Note from asker:
Obrigada!
Something went wrong...
2 hrs

tomar um lanchinho

"Lanche" is a quick meal Brazilians have in the middle of the day. And the colloquial diminutive form ("lanchinho") expresses not only that it is fast, but also also that there is a certain level of intimacy between these two people.
Note from asker:
Obrigada!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search