This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 7, 2020 12:05
4 yrs ago
17 viewers *
English term

commonly reported challenge for grantees

English to Italian Medical Medical: Health Care
Organizations and business associations (particularly in sectors like retail, hospitality, business, and farming) claiming to support national and international “economic” agendas were the most **commonly reported challenge for grantees**.

Si tratta di un documento sui "gruppi di facciata e le imprese alleate dell'industria del tabacco". Nella parte di documento in cui è presente la frase viene descritto come riconoscere, affrontare e contrastare tali organizzazioni.

Grazie,
Alessia

Discussion

Alessia Mazzulli (asker) Feb 17, 2020:
Grazie mille per la spiegazione, Fabrizio!
Fabrizio Zambuto Feb 7, 2020:
errore di trascrizione o all'origine?

were the most **commonly reported challenge for grantees** dovrebbe essere Challenges, non challenge.

Vuol dire che le sfide descritte sopra, (Organizations and business associations (particularly in sectors like retail, hospitality, business, and farming) claiming to support national and international “economic” agendas) sono state le sfide più comunemente riscontrate dal grantees (beneficiari di qualcosa che non so cosa sia)
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search