Jan 27, 2020 06:15
4 yrs ago
16 viewers *
English term
in conventional sense
English to Persian (Farsi)
Art/Literary
Government / Politics
He was not crazy in any conventional sense
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
12 mins
Selected
با هیچ منطق/ معنا و مفهوم متعارفی دیوانه محسوب نمیشد
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "خیلی ممنون"
6 mins
معنا یا مفهوم متعارف
.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-01-27 06:23:48 GMT)
--------------------------------------------------
معنی متعارف هم درست است
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-01-27 06:24:55 GMT)
--------------------------------------------------
in conventional sense
در معنای متعارف
http://www.jsi-isa.ir/?_action=xml&article=21085
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-01-27 06:26:03 GMT)
--------------------------------------------------
https://dictionary.abadis.ir/entofa/c/conventional-sense/
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-01-27 06:23:48 GMT)
--------------------------------------------------
معنی متعارف هم درست است
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-01-27 06:24:55 GMT)
--------------------------------------------------
in conventional sense
در معنای متعارف
http://www.jsi-isa.ir/?_action=xml&article=21085
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-01-27 06:26:03 GMT)
--------------------------------------------------
https://dictionary.abadis.ir/entofa/c/conventional-sense/
14 mins
به معنی عام
در معنای عام/متداول دیوانه به حساب نمی آمد
+1
15 mins
9 hrs
به معنی عادی/معموالی
به معنی معمول
Something went wrong...