Glossary entry

Portuguese term or phrase:

reamarração

English translation:

(re)lashing

Added to glossary by Eduardo López
Jan 8, 2020 18:13
4 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

reamarração

Portuguese to English Other Ships, Sailing, Maritime
Cumprimentando-o, faço referência às tratativas referentes ao reembolso das despesas para reamarração da carga objeto do Contrato nº XXX, firmado entre a Comissão do Exército Brasileiro em Washington a essa empresa.

Conforme é do conhecimento dessa Empresa, foi necessária a reamarração dos caminhões para o embarque no navio, o que gerou despesas extras. O INCOTERMS definido para o Contrato XXX foi FCA, indicando que o material deveria ser entregue à empresa de transportes em condições de ser embarcado e transportado.

____________
Dear colleagues: First of all, I wish you all a very successful 2020. As for the term, thank you in advance for your help!

Proposed translations

3 hrs
Selected

(re)lashing

Trata-se da peação (amarração da carga). Em inglês = lashing.

É isso aí.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
8 mins
Portuguese term (edited): reamarração dos caminhões

refastened / resecured the trucks

The trucks had to be resecured/refastened.
Example sentence:

Loose fittings will be refastened and damaged items inspected and the damage

We noted superficial damage to 2 panels at the aft end of the cargo bay and I elected to continue to yip after we resecured the cargo deck pallets.

Something went wrong...
15 mins
+1
39 mins

re-rigging / re-cabling

Sugestão
Peer comment(s):

agree Tereza Rae : You absolutely have the best and the most natural option, Mario! É por isso que sou tua fã! :-D
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search