23:13 Nov 21, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 06:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | można(by) oczekiwać, że będą przenoszone do systemu. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
could [...] be expected to be [...] transmitted to the system. można(by) oczekiwać, że będą przenoszone do systemu. Explanation: Staram się unikać czasownika posiłkowego "mieć", bo to jest żargon i nie pasuje do oficjalnych dokumentów, np. przepisów BHP itp. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|