Glossary entry

German term or phrase:

Unbedenklichkeitserklärung

Italian translation:

dichiarazione di nullaosta

Added to glossary by eliper
Nov 18, 2019 16:14
4 yrs ago
7 viewers *
German term

Unbedenklichkeitserklärung

German to Italian Law/Patents Human Resources Unbedenklichkeitserklärung
Trattasi di documento svizzero, tradotto in Ticino con: dichiarazione di assenza di rischio. Sui dizionario online ho trovato 'Nulla osta'?. Vi risulta? Perché effettivamente attestato di servizio si dice in altra maniera.

Discussion

Beate Simeone-Beelitz Nov 18, 2019:
nulla osta = Unbedenklichkeitsbescheinigung

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

dichiarazione di nullaosta

Unbedenklichkeitserklärung (Certificate of Good Standing)
https://www.gr.ch/DE/institutionen/verwaltung/djsg/ga/dienst...

Dichiarazione di nullaosta
https://www.gr.ch/IT/istituzioni/amministrazione/djsg/ga/ser...
Peer comment(s):

agree Daniela Tosi
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille"
8 mins

attestazione di conformità

... è una possibilità, ma servirebbe più contesto
Note from asker:
E' un atto che nella prima parte corrisponde ad un attestato di servizio, con la data di assunzione e di quelle in cui ha operato nei diversi reparti; infine si dice che non le è stata irrogata alcuna sanzione disciplinare, né ci sono procedimenti a suo carico.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search