Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Unbedenklichkeitserklärung
Italian translation:
dichiarazione di nullaosta
Added to glossary by
eliper
Nov 18, 2019 16:14
4 yrs ago
7 viewers *
German term
Unbedenklichkeitserklärung
German to Italian
Law/Patents
Human Resources
Unbedenklichkeitserklärung
Trattasi di documento svizzero, tradotto in Ticino con: dichiarazione di assenza di rischio. Sui dizionario online ho trovato 'Nulla osta'?. Vi risulta? Perché effettivamente attestato di servizio si dice in altra maniera.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | dichiarazione di nullaosta | martini |
3 | attestazione di conformità | Giovanna N. |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
dichiarazione di nullaosta
Unbedenklichkeitserklärung (Certificate of Good Standing)
https://www.gr.ch/DE/institutionen/verwaltung/djsg/ga/dienst...
Dichiarazione di nullaosta
https://www.gr.ch/IT/istituzioni/amministrazione/djsg/ga/ser...
https://www.gr.ch/DE/institutionen/verwaltung/djsg/ga/dienst...
Dichiarazione di nullaosta
https://www.gr.ch/IT/istituzioni/amministrazione/djsg/ga/ser...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille"
8 mins
attestazione di conformità
... è una possibilità, ma servirebbe più contesto
Note from asker:
E' un atto che nella prima parte corrisponde ad un attestato di servizio, con la data di assunzione e di quelle in cui ha operato nei diversi reparti; infine si dice che non le è stata irrogata alcuna sanzione disciplinare, né ci sono procedimenti a suo carico. |
Discussion