Sep 15, 2019 15:54
4 yrs ago
40 viewers *
English term
Subprocessor
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Contract prestări servicii, prevederi GDPR. Furnizorul va lua măsuri tehnice și organizatorice corespunzătoare și se va asigura că și Processor și Subprocessor cu care va lucra va lua aceste măsuri. Am înțeles că Processor este Persoana împuternicită de operator, dar Subprocessor ce ar mai fi? Mulțumesc!
Proposed translations
(Romanian)
4 | subcontractantul persoanei împuternicite de operator | Annamaria Amik |
References
A mai fost această întrebare | Nina Scutelnic |
Proposed translations
25 days
subcontractantul persoanei împuternicite de operator
Termenul acesta a început să apară recent în textele legate de RGPD. Processor este într-adevăr persoana împuternicită de operator, iar subprocessor este persoana contractată de împuternicit:
https://gdpr.eu/data-processing-agreement/
“Subprocessor” means any person appointed by or on behalf of Processor to process Personal Data on behalf of the Company in connection with the Agreement.
Exemple:
https://valtec.nl/gdpr-agreement
În momentul încetării relațiilor contractuale cu subcontractantul, Persoana împuternicită de Operator se va asigura că subcontractantul returnează Persoanei împuternicite de Operator datele cu caracter personal prelucrate în cadrul activităților sale, urmată de ștergerea acestor date.
https://gdpr.eu/data-processing-agreement/
“Subprocessor” means any person appointed by or on behalf of Processor to process Personal Data on behalf of the Company in connection with the Agreement.
Exemple:
https://valtec.nl/gdpr-agreement
În momentul încetării relațiilor contractuale cu subcontractantul, Persoana împuternicită de Operator se va asigura că subcontractantul returnează Persoanei împuternicite de Operator datele cu caracter personal prelucrate în cadrul activităților sale, urmată de ștergerea acestor date.
Reference comments
47 mins
Reference:
Something went wrong...