Sep 5, 2019 14:04
4 yrs ago
10 viewers *
English term

reflex testing

English to Portuguese Medical Medical: Pharmaceuticals Laboratory Medicine
Greetings.

I would like to know how to translate the term into Portuguese. Careful: That is neither a reflex nor a test, it is actually a procedure. It is rrelated to Laboraqtory Medicine Analysis and results.

Let's say you go to a Lab to do a PSA (for Prostate cancer) Lab test exam:

- if the result is 4, then it is FINAL AND (bad) and you HAVE TO DO EXTRA TESING ([but not a free PSA test as below; that is irrrelevant since PSA is already POSITIVE).

- But if the result is >1, AND < 4 then you got an . Where the lab can help you is automatically doing the "free PSA" test, in the same sample, so it will be helpful and mean a faster results.

Proposed translations (Portuguese)
4 +4 exame complementar
3 Teste reflexo

Discussion

expressisverbis Sep 5, 2019:
Voltando ao assunto: Reflex tests are ordered when a particular test result indicates that additional testing should be performed. This is a list of Reflex Tests and their CPT4 codes. Our pathologists have reviewed these reflex tests and have confirmed that they follow accepted medical practice and are done in the best interest of the patient.
https://www.rmlonline.com/site/sections/76

Reflex testing: testes adicionais pré-selecionados;
http://www.dominiopublico.gov.br/download/texto/ms000279.pdf

Encontrei acima e em alguns sites "testes (de diagnóstico) adicionais", o que confirma a sugestão da Laura. Aconselhava colocar também "reflex testing" em inglês em parênteses, ou "testes Reflex".
Encontrei também o termo não traduzido como opção de equipamento/software laboratorial.

Obrigada pela força, Laura!
Laura Hafner Sep 5, 2019:
Força, Sandra! (abraço virtual) E também peço desculpas aos demais. De qualquer maneira, espero que a parte profissional da discussão ajude o Consulente em sua tradução.
expressisverbis Sep 5, 2019:
Não Laura, não digo que é o teste inicial Estou inclinada para a sua sugestão, mas ainda não estou muito "satisfeita" e com pouco tempo para pesquisar a fundo…
Oh, Laura, lamento saber e por um lado, fica-me o consolo de não estar sozinha.
Desde 2017, que tenho hipertiroidismo (o oposto) e uma doença autoimune, que possivelmente é a doença de Graves.
(Desculpem-me todos por este momento pessoal, que nada tem a ver com a perguntal!)
Laura Hafner Sep 5, 2019:
@Sandra Entendo (durante 3 anos, minha vida foi fortemente afetada por hipotireoidismo). Mas triagem ou despistagem não é o teste inicial, justamente aquele que, se positivo, mas não conclusivo, gera a necessidade do exame complementar/follow-up?
expressisverbis Sep 5, 2019:
Laura, por esses motivos que indica é que eu não respondi formalmente e resolvi vir aqui à discussão.
Parecem-me ser mais testes de despistagem (ou triagem em pt-br), pelo que encontrei em relação a doenças da tiroide e sobre isto tenho muito a dizer, infelizmente.
Laura Hafner Sep 5, 2019:
@Sandra Oi Sandra, eu também tinha encontrado exatamente essa página, mas não encontrei nenhuma outra ocorrência do termo "ensaio associado" nesse contexto e, por isso, não "senti firmeza", por assim dizer. Também vi textos com o termo mantido em inglês. Já que não parece haver referências abundantes a nenhuma tradução bem estabelecida, decidi sugerir algo que se referisse ao fato desse tipo de exame ser feito para confirmar ou elucidar um exame anterior.
Pela minha parte, encontrei isto: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17157/tde-28072...
Espero que seja útil...
expressisverbis Sep 5, 2019:
"Ensaios associados"? O termo é utilizado em inglês também. É conhecido ainda por "follow-up test".

A resposta da Laura é aceitável, mas encontrei aqui uma outra tradução, talvez mais próxima do contexto laboratorial.

CARACTERÍSTICAS
EQUIPAMENTOS
• Capacidade de carregamento: 96 amostras, 45 reagentes, 1000 cubetas a bordo
• Gestão de urgências sem qualquer impacto na produtividade do instrumento
• Identificação positiva de amostra e reagente
• Capacidade de autoverificação
• Gestão automática das diluições, repetições, ensaios associados (reflex testing) e adições de testes

http://www.laborsyspoa.com.br/catalogos/hemostasia/laborsys-...

Tente procurar por "triagem" em pt-br. Vai encontrar algo semelhante a triagem eletrónica quando se comparam os "reflective testing" com os "reflex testing".

If your TSH level is abnormal, it will usually be followed up with a test for total T4 or free T4. Sometimes a total T3 or free T3 will also be performed. Often, the laboratory will do this follow-up testing automatically, and this is known as reflex testing.
https://labtestsonline.org.br/tests/thyroid-panel

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

exame complementar

http://www.pncq.org.br/uploads/results18042013.pdf

"Testes complementares ou Testes Reflex , são também práticas comuns em alguns laboratórios."

"O acréscimo de outros exames complementares não solicitados para elucidar ou confirmar uma patologia é aplicável."
Peer comment(s):

agree expressisverbis
7 hrs
Obrigada, Sandra!
agree Andrea Pilenso
9 hrs
Obrigada, Andrea!
agree Clauwolf : pra mim é winner
21 hrs
Obrigada, Claudio! :)
agree Giulia Latini
1 day 6 hrs
Obrigada, Giulia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

Teste reflexo


https://www.ncbi.nlm.nih.gov/m/pubmed/29471324/
"Objetivos: Avaliar a eficácia das práticas utilizadas para apoiar a utilização apropriada de testes clínicos em laboratório.

Métodos: Esta revisão seguiu o método do ciclo A6 das Melhores Práticas de Medicina Laboratorial dos Centros de Controle e Prevenção de Doenças (CDC). Os estudos elegíveis avaliaram uma das seguintes práticas para o efeito nos resultados relacionados à super ou subutilização: entrada computadorizada de pedidos de provedores (CPOE), sistemas / ferramentas de apoio à decisão clínica (CDSS / CDST), educação, feedback, revisão de testes, *testes reflexos*, laboratório equipes de utilização de testes (LTU) e qualquer combinação dessas práticas. Os resultados elegíveis incluíram resultados intermediários, de sistemas (por exemplo, número de testes solicitados / realizados e custo dos testes), bem como resultados relacionados ao paciente (por exemplo, tempo de internação, taxas de readmissão, morbidade e mortalidade)"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search