Mar 22, 2004 12:51
20 yrs ago
English term
lonelyheart
English to Turkish
Art/Literary
Poetry & Literature
dükkana zaman zaman lonelyheart'lar da sohbet etmeye geliyorlardı, mealinde bir cümlede lonelyheart için düzgün bir karşılık bilen var mı
şimdiden teşekkürler
şimdiden teşekkürler
Proposed translations
(Turkish)
5 +6 | yalnız kalpler | sevinc altincekic |
5 +1 | kalbi boş olanlar | Nilgün Bayram (X) |
5 | yalniz kalp | shenay kharatekin |
5 | evlenmek isteyen / arkadas arayan | shenay kharatekin |
3 | gönlüboºlar | Altug Isigan |
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
yalnız kalpler
ya da Cesur Yürek'ten esinle Yalnız Yürekler
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "sğl:)"
+1
7 hrs
kalbi boş olanlar
bir öneri...
Peer comment(s):
neutral |
Özden Arıkan
: bana kalırsa, bu durumdan ötürü mutsuz olma ve bir eş arama durumunu "yalnız kalpler" kadar iyi ifade etmiyor, ama olabilir tabii
2 hrs
|
boş mide gibi boş kalp de rahatsız eder yaa !!!
|
|
agree |
shenay kharatekin
1 day 1 hr
|
10 hrs
yalniz kalp
yalniz kalpler
11 hrs
evlenmek isteyen / arkadas arayan
lonely hearts yalnız kalpler İş Dünyası Bildir!
lonely hearts basın ilanları İş Dünyası Bildir!
lonely hearts kulüpler İş Dünyası Bildir!
lonely hearts vb aracılığıyla arkadaş arayanlar İş Dünyası Bildir!
lonely hearts evlenmek isteyenler İş Dünyası Bildir!
lonely hearts basın ilanları İş Dünyası Bildir!
lonely hearts kulüpler İş Dünyası Bildir!
lonely hearts vb aracılığıyla arkadaş arayanlar İş Dünyası Bildir!
lonely hearts evlenmek isteyenler İş Dünyası Bildir!
Reference:
15 days
gönlüboºlar
gönlü bos olmak deyimi belki kullanilabilir bu durumda
Something went wrong...