Aug 22, 2019 06:50
4 yrs ago
German term

AVB/V

German to Turkish Other Insurance Krankenversicherung
Merhaba,

Elimde bir sağlık sigortası poliçesi var ve yukarıdaki kısaltmaya takıldım.

AVB = Allgemeine Versicherungsbedingungen oluyor. Arkasındaki "V" harfi ne anlama geliyor acaba? Almanca açıklaması yeterli benim için.

Metnin başka yerinde "AVB/KT" de geçiyor. Oradaki "KT" "Krankentagegeld" anlamına geliyor. Belki yol gösterici olabilir.

Tüm arkadaşlara teşekkürler!

Proposed translations

2 hrs
Selected

Genel sigorta koşulları / Hastalık Masrafları Sigortası

Şayet burada söz konusu olan bir sağlık sigortası ise kastedilen hastalık dolaysıyla oluşan giderler ve masraflardır. Örneğin, Allgemeine Versicherungsbedingungen für die Krankheitskostenversicherung (AVB/V), für die Krankenhaustagegeldversicherung (AVB/KHT), für die Kurtagegeldversicherung (AVB/KURT) şeklinde ifade edilir.

Yok eğer söz konusu olan bir mali mesuliyet sigortası ise Rasim Bey'in önerisi doğrudur.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler!"
17 mins

Genel sigorta koşulları / mali zarar sorumluluk sigortası

AVBV:
Allgemeine Versicherungsbedingungen
zur Haftpflichtversicherung für Vermögensschäden
http://www.versr.de/wp-content/uploads/2016/04/VersR_abkuerz...

Genel sigorta koşulları / mali zararlar için sorumluluk sigortası

https://www.google.com/search?ei=fT5eXcTjJJCKk74Pv_-JuAE&q="...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2019-08-22 07:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

V kısaltması için Türkiye'de:
mali sorumluluk sigortası
mali zararlar için sorumluluk sigortası
mali zarar sorumluluk sigortası

Something went wrong...
1 hr

Genel Sigorta Koşulları/Konfederasyon

Eğer kaynak ülke İsviçre ise, sondaki kısaltmanın "Verband" anlamına geldiğini düşünüyorum, çünkü metnin başka bir yerinde "KT" kısaltması geçtiğini belirtmişsiniz, o da büyük olasılıkla "Kanton". Genellikle federal devlet ile konfederasyon ve eyaletlerin vb. kanunları arasında ufak farklılıklar olabiliyor.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-08-22 07:55:34 GMT)
--------------------------------------------------

Krankentagegeld açıklamanızı gözden kaçırmışım, özür.
Yine alternatif olarak "V" Versorgung da olabilir. Hiçbiri değilse, Rasim Bey'in önerisi makuldür. Bağlam olmadığı için ancak bu kadar çıkarsama yapabiliyoruz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search