Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
release
English translation:
الإفراج المالى
Added to glossary by
Leen Mohammad
Aug 1, 2019 10:19
4 yrs ago
59 viewers *
Arabic term
release
Arabic to English
Bus/Financial
Finance (general)
release
kindly release the payment.
Proposed translations
(English)
4 | الإفراج المالى | Ashraf Aly CertTrans-CIOL |
4 +1 | افرج عن | Ebrahim Mohammed |
4 | أفرج عن | mohamed aglan |
4 | الإفراج عن المدفوعات | mona elshazly |
Proposed translations
5 mins
Selected
الإفراج المالى
المقصود الإفراج المالى عن مدفوعات موقوفة لسبب او لاخر. فيمكن أن نقول برجاء الإفراج عن المدفوعات مثلا
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
أفرج عن
the outstanding payment is held in the account untel payment is submitted and it is released أغتقد الإفراج والله أعلم
12 mins
الإفراج عن المدفوعات
الإفراج عن المدفوعات
+1
5 mins
افرج عن
افرج عن
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-08-01 10:26:55 GMT)
--------------------------------------------------
kindly release the payment.
رجاءً أفرج عن المبلغ
رجاءً أصرف المبلغ
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-08-01 10:31:43 GMT)
--------------------------------------------------
for clarification: my answer is not a dublicate of any other answer; it is the second in temporal order after Ashraf Aly's answer....
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2019-08-01 10:59:10 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.arabdict.com/de/english-arabic/release the payme...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-08-01 10:26:55 GMT)
--------------------------------------------------
kindly release the payment.
رجاءً أفرج عن المبلغ
رجاءً أصرف المبلغ
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-08-01 10:31:43 GMT)
--------------------------------------------------
for clarification: my answer is not a dublicate of any other answer; it is the second in temporal order after Ashraf Aly's answer....
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2019-08-01 10:59:10 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.arabdict.com/de/english-arabic/release the payme...
Something went wrong...