Jul 18, 2019 15:24
4 yrs ago
French term

échanges (hier!)

French to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Filter- und Kühlmodul
Pour satisfaire les attentes techniques et économiques de ses clients, xxx dispose de moyens performants de conception :
Développement par des équipes projets pluridisciplinaires, en partenariat avec le client.
Utilisation systématique de la CAO afin de faciliter les ***échanges***, les évolutions et le prototypage.
Modélisation et simulation pour dimensionner au plus juste les produits.

Wie versteht Ihr hier "échanges"?
Ich finde das so schwammig...

Danke schön!
Jutta

Discussion

Andrea Roux Jul 20, 2019:
;-) Frühaufsteher!
Jutta Deichselberger (asker) Jul 20, 2019:
Danke schön, Andrea!
Andrea Roux Jul 18, 2019:
Hallo Jutta, vielleicht *Informationsaustausch* oder *Datenaustausch*? Es gibt ein Datenaustauschformat für CAD. Wenn man das komprimiert, kann man Zeichnungen per Mail versenden. Aber frag mich nicht wie.

Proposed translations

1 hr
Selected

(ici) Datenaustausch ; Informationsfluss ; Austausch von Daten und Informationen



Hallo Jutta,


es geht um [échanges de données entre humains, mais aussi entre machines, travaillant en collaboration et à distance]. Also genauer: "Datenaustausch", und etwas genereller formuliert, "Informationsfluss".


Ich würde (hier!) "afin de faciliter les échanges" so übersetzen: "um den Austausch von Daten und Informationen zu fördern / verbessern / erleichtern".


"La CAO [est] une application importante de l’informatique. Son importance stratégique conduit à lui faire utiliser des modèles permettant la communication des informations entre machines, au moyen de standards comme IGES, afin de ne dépendre ni d’un seul type de matériel, ni trop d’un seul logiciel. Nombre de projets de CAO font de surcroît intervenir des sous-traitants dispersés et il importe que les représentations soient parfaitement compatibles afin de permettre le travail en collaboration et à distance."
https://fr.wikipedia.org/wiki/Conception_assistée_par_ordina...


"Standards d'échange CAO
Objectif : échange de données entre logiciels
[...]
Échange de données entre clients et fournisseurs qui n’ont pas le même logiciel ou la même version/plateforme des logiciels"
(im ersten Powerpoint-Slide)
http://www.utc.fr/~rassineu/PDF/echanges.pdf


"Le monde [...] de la Conception Assistée par Ordinateur (CAO) est vaste. En raison de la variété des utilisations et de la pléthore de logiciels, l’adoption de formats standard pour l’échange et le stockage de données avance à pas de tortue."
https://archigrind.fr/formats-fichiers-cao-bim/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search