Jun 20, 2019 14:24
4 yrs ago
3 viewers *
английский term

frontline

английский => русский Медицина Медицина: Фармацевтика frontline
Potential AEs identified during Medical Information activities are reported to the relevant safety unit.
The approach to providing Medical Information can vary based on geography. In larger
markets, e.g., USA, outsourced call centres can provide the first line of support. In Western Europe, Medical Information is handled on a regional level with front-line support provided by both in-house and outsourced call centres. In other
countries, in-house Company resources are responsible for answering medical inquiries for their own country.

Дальше список центров обработки медицинской информации в разных регионах с адресами и телефонами

COMPANY NAME (главная компания) contact for VENDOR COMPANY NAME (компания, предоставляющая услуги колл-центра) and in house ***Frontline***:
корпоративная электронная почта конкретного человека
номер телефона

Discussion

Ksenia ILINSKA (asker) Jun 20, 2019:
согласна, это тот кто сидит "на звонках". И на почте. Как бы это выразить?
Boris Shapiro Jun 20, 2019:
Если послушать Би-Би-Си, то они очень часто говорят о front-line staff. В том же NHS. Это те сотрудники, которые непосредственно имеют дело с обращениями. Дежурные врачи, медсёстры и т.п. Возможно, речь об этом. Скажем, их горячая линия 999, куда советуют обращаться в первую очередь - это вполне себе front-line. А специалисты где-нибудь в больнице, куда надо ещё по направлению попасть, - нет.

Proposed translations

45 мин

первая линия поддержки

Элемент структуры колл-центра: 1-я линия, 2-я и т.д.
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
14 час

дежурный [сотрудник/должность]

Объяснение в обсуждении.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search