English term
cross section
A coffee cup manufacturer is
developing a new paraboloid-shaped
cup design, where the interior surface
of the cup forms a parabola for any
cross section through the central axis
of the cup (excluding the handle).
A cross section of the new coffee cup is
shown in the graph
Muchas gracias!
3 +6 | sección transversal / corte transversal | JohnMcDove |
3 | muestra /muestra representativa | Andrea Sacchi |
Non-PRO (1): Neil Ashby
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
sección transversal / corte transversal
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs (2019-05-21 19:37:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, ¡un placer!
:-)
muestra /muestra representativa
/ˈkrɒs ˌsɛkʃ(ə)n/
noun
a typical or representative sample of a larger group.
"a cross section of our senior managers"
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 23 hrs (2019-05-20 22:37:42 GMT)
--------------------------------------------------
Me refiero a la 2da aparición de cross section en el texto.
Something went wrong...