Mar 26, 2019 20:17
5 yrs ago
1 viewer *
English term

AM-driven

English to French Bus/Financial Finance (general) émission d\\\'obligations
"The bond priced hence at fair value and demand was mainly AM driven."

Discussion

Francois Boye Mar 27, 2019:
The right approach: asking first what can determine the demand for a bond and second trying to decipher AM
Germaine Mar 27, 2019:
Laurie, Si vous n’aviez pas répondu "CHF market" à la question de François, AM Best aurait pu être une bonne idée, mais dans les circonstances, ça m’apparaît hasardeux. Je miserais plutôt sur le courtier ou preneur ferme. Reste que les abréviations comme celle-là ("AM") sont généralement définies quelque part dans le texte. Si vous ne voyez rien, essayez une recherche formulée comme suit (en insérant le nom de l’émetteur entre guillemets):
issue bonds "Issuer Name" demand

Vous pouvez préciser la recherche en ajoutant des mots clés (séparés par un espace) - le prix, par exemple.
Germaine Mar 27, 2019:
Karine, J’en doute fortement. Bien qu’on dise que l’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt, "driven" suggère une action : gouvernée par, propulsée/entraînée/générée par, motivée par, etc.
Francois Boye Mar 27, 2019:
My bet is that AM=AM best, the rating company.

https://en.wikipedia.org/wiki/AM_Best
Karine Ndiaye Mar 27, 2019:
Je me demande si ça ne veut pas tout simplement dire que la demande est plus forte le matin? AM étant avant midi?
Laurie Rudloff (asker) Mar 27, 2019:
@François

it's CHF market
Francois Boye Mar 27, 2019:
@ Asker:

Which market are you talking about?
Germaine Mar 26, 2019:
En fait, je viens de constater que c’est aussi le nom d’une société: Asset Management: Asset Management (ou autre!). Ce qui mènerait à:
"... essentiellement gouvernée/génére par Asset Management"
Germaine Mar 26, 2019:
Laurie, Pure guess, mais je pense à "Asset management":
L’obligation s’est donc prisée à la juste valeur et la demande essentiellement gouvernée par la gestion d’actifs.

Proposed translations

19 hrs

la demande dépendait principalement (des notations de} AM best

https://www.marketwatch.com/press-release/am-best-affirms-cr...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2019-03-27 15:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum: (des notations} de AM best instead of {des notationsde} AM best
Something went wrong...
+1
34 days

demande soutenue par la gestion d'actifs/l'asset management

Dans le domaine financier, AM est généralement l'abréviation d'asset management, ou gestion d'actifs en français. Les deux termes sont utilisés dans le jargon des marchés de capitaux, le français aussi bien que l'anglais.

Exemple:
"Significant transaction activity has refreshed the portfolio for further asset management-driven growth and contributed to reduced gearing, while debt funding has become more flexible and lower cost."
Example sentence:

Account specific internal and external asset management costs and taxes 20

Significant transaction activity has refreshed the portfolio for further asset management-driven growth and contributed to reduced gearing, while debt funding has become more flexible and lower cost

Peer comment(s):

agree Germaine : Faute de plus de contexte, c’est ce que je comprends aussi.
9 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search