Mar 13, 2019 16:35
5 yrs ago
English term
other construction
English to Polish
Other
Law (general)
Design, execution, supervision and contract of construction, building and other construction
spolka z Japonii
spolka z Japonii
Proposed translations
(Polish)
2 | inne roboty budowlane | geopiet |
Proposed translations
8 hrs
Selected
inne roboty budowlane
Conditions Precedent
The Final Agreement will be concluded if the conditions precedent (“Conditions Precedent”) will be satisfied.
Conditions Precedent include among others:
(I) obtaining of final tax ruling concerning the Transaction;
(II) completion of the construction of the Building and other construction works specified in the Preliminary Agreement;
(III) issuance of a final occupancy permit for the Building;
(IV) leasing of at least 95% of lettable area in the Building;
Warunki zawieszające
Umowa Przyrzeczona zostanie zawarta jeżeli warunki zawieszające określone w Umowie Przedwstępnej („Warunki Zawieszające”) zostaną spełnione. Warunki zawieszające obejmują m.in.:
(I) uzyskanie interpretacji podatkowej dotyczącej Transakcji;
(II) zakończenie budowy Budynku oraz innych robót budowlanych wskazanych w Umowie Przedwstępnej;
(III) wydanie ostatecznego pozwolenia na użytkowanie Budynku;
https://www.bankier.pl/wiadomosc/ECHO-Zawarcie-przedwstepnej...
(IV) wynajęcie co najmniej 95% powierzchni najmu Budynku
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2019-03-15 13:23:30 GMT)
--------------------------------------------------
Budowa infrastruktury telekomunikacyjnej o nieznacznym oddziaływaniu oraz wykonywanie innych robót budowlanych dotyczących takiej infrastruktury - https://www.prawo.pl/samorzad/szczegolne-zasady-lokalizowani...
-----
The Final Agreement will be concluded if the conditions precedent (“Conditions Precedent”) will be satisfied.
Conditions Precedent include among others:
(I) obtaining of final tax ruling concerning the Transaction;
(II) completion of the construction of the Building and other construction works specified in the Preliminary Agreement;
(III) issuance of a final occupancy permit for the Building;
(IV) leasing of at least 95% of lettable area in the Building;
Warunki zawieszające
Umowa Przyrzeczona zostanie zawarta jeżeli warunki zawieszające określone w Umowie Przedwstępnej („Warunki Zawieszające”) zostaną spełnione. Warunki zawieszające obejmują m.in.:
(I) uzyskanie interpretacji podatkowej dotyczącej Transakcji;
(II) zakończenie budowy Budynku oraz innych robót budowlanych wskazanych w Umowie Przedwstępnej;
(III) wydanie ostatecznego pozwolenia na użytkowanie Budynku;
https://www.bankier.pl/wiadomosc/ECHO-Zawarcie-przedwstepnej...
(IV) wynajęcie co najmniej 95% powierzchni najmu Budynku
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2019-03-15 13:23:30 GMT)
--------------------------------------------------
Budowa infrastruktury telekomunikacyjnej o nieznacznym oddziaływaniu oraz wykonywanie innych robót budowlanych dotyczących takiej infrastruktury - https://www.prawo.pl/samorzad/szczegolne-zasady-lokalizowani...
-----
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
--
Zgodnie z art. 3 pkt 6 ustawy z 7.07.1994 r. - Prawo budowlane – dalej pr. bud., pod pojęciem budowy należy rozumieć wykonywanie obiektu budowlanego w określonym miejscu, a także odbudowę, rozbudowę, nadbudowę obiektu budowlanego. Z kolei roboty budowlane, zdefiniowane w art. 3 pkt 7 pr. bud., to budowa, a także prace polegające na przebudowie, montażu, remoncie lub rozbiórce obiektu budowlanego. - https://www.prawo.pl/biznes/budowa-a-roboty-budowlane-i-remo...