Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
terna dei subappaltatori
French translation:
trio (ou groupe de trois) sous-traitants
Added to glossary by
enrico paoletti
Mar 13, 2019 07:54
5 yrs ago
Italian term
terna dei subappaltatori
Italian to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Contexte :
Per aggiudicazioni di importo superiore alla soglia comunitaria per le quali è obbligatoria l’indicazione della terna dei subappaltatori, dichiarazione su carta intestata, sottoscritta sotto la propria responsabilità dal legale rappresentante dell’impresa subappaltatrice, attestante l’insussistenza delle cause di esclusione di cui all’art. 80 del Codice Appalti (“Motivi di Esclusione – Parte III” del DGUE).
Merci
Per aggiudicazioni di importo superiore alla soglia comunitaria per le quali è obbligatoria l’indicazione della terna dei subappaltatori, dichiarazione su carta intestata, sottoscritta sotto la propria responsabilità dal legale rappresentante dell’impresa subappaltatrice, attestante l’insussistenza delle cause di esclusione di cui all’art. 80 del Codice Appalti (“Motivi di Esclusione – Parte III” del DGUE).
Merci
Proposed translations
(French)
3 +3 | trio (ou groupe de trois) sous-traitants | enrico paoletti |
4 | trois sous-contractants | Daniela B.Dunoyer |
Change log
Mar 18, 2019 18:45: enrico paoletti Created KOG entry
Proposed translations
+3
50 mins
Selected
trio (ou groupe de trois) sous-traitants
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
18 mins
trois sous-contractants
Je dirais tout simplement : "des trois sous-contractants".
Ou alors: "du trio des sous-contractants", mais la tournure ne me parait moins correcte dans ce cas.
Ou alors: "du trio des sous-contractants", mais la tournure ne me parait moins correcte dans ce cas.
Something went wrong...