Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
Pozdrav kumu za 01 mart
English translation:
Greeting to a Godfather for the occasion on March 1st
Added to glossary by
Chicago-Bosnian
Mar 14, 2004 03:14
20 yrs ago
Serbian term
Pozdrav kumu s 01 marts (vesna)
Non-PRO
Serbian to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
personal letter
Proposed translations
(English)
5 | Greeting to a Godfather for the occasion on March 1st | Chicago-Bosnian |
4 | Congratulate godmother with March 1 (beginning of spring) | Alex Zelkind (X) |
4 | Greeting to godfather (Vesna) | Nedzad Selmanovic |
Proposed translations
69 days
Selected
Greeting to a Godfather for the occasion on March 1st
Pozdrav kumu s 01 marts (vesna)
'kum' does not necessarily have to be 'godfather'like in US. Although that is actual translation 'kum' also can be someone who participated in certain family events such as 'wedding', a person who signed the marriage certificate as the witness, 'kum' also can be someone who cuts the child's hair the very first time, the person who was chosen to baptize a child etc. In all means 'kum' is known to the family and obviously liked and respected enough to be included in such precious events.
I hope it helps.
'kum' does not necessarily have to be 'godfather'like in US. Although that is actual translation 'kum' also can be someone who participated in certain family events such as 'wedding', a person who signed the marriage certificate as the witness, 'kum' also can be someone who cuts the child's hair the very first time, the person who was chosen to baptize a child etc. In all means 'kum' is known to the family and obviously liked and respected enough to be included in such precious events.
I hope it helps.
4 KudoZ points awarded for this answer.
54 mins
Congratulate godmother with March 1 (beginning of spring)
...
Peer comment(s):
agree |
irenazd
: godmother or godfather
1 day 3 hrs
|
Thank you very much
|
|
agree |
Johanna Timm, PhD
: Congratulations to godmother/father on the occasion of the First of March ( Beginning of Spring)
1 day 17 hrs
|
disagree |
Tanja Abramovic (X)
: Vesna is a personal name meaning "spring"; in Serbian, however, no one would ever say "vesna" for "spring"; spring is "prolece"; also, spring does not officially begin on March 1; "vesna" is just one of the several typos in the above sentence .
2 days 20 hrs
|
disagree |
Nedzad Selmanovic
: I support Tanja's explanation
12 days
|
12 days
Greeting to godfather (Vesna)
I could not determine what "s 01 marts" really means, and therefore left it out of translated text.
My analysis of source also resulted with the following:
1. Give a godfather (best) regards (as of 21/03) on the beginning of spring
2. Give a godfather (best) regards. Vesna.
My analysis of source also resulted with the following:
1. Give a godfather (best) regards (as of 21/03) on the beginning of spring
2. Give a godfather (best) regards. Vesna.
Discussion