Jan 31, 2019 16:06
5 yrs ago
8 viewers *
English term

Consideration Clause

English to Spanish Law/Patents Insurance Seguros de salud y de vida
The ***consideration clause*** states that a policyowner’s consideration consists of a completed application and initial premium. It also states the amount and frequency of premium payments.
Encuentro algunos glosarios que hablan de "consideración" o "cláusula de consideración", pero no se ajusta en español la definición de consideración para este caso. El diccionario Cabanellas habla de "contraprestación" pero no estoy segura. ¡Ayuda!
Muchas gracias.

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

cláusula de contraprestación

La contraprestación es lo que se da a cambio, susceptible de apreciación pecuniaria, que es lo que se deduce de lo siguiente:

The Consideration clause in an accident and health policy states that something of value (a _consideration_) must be exchanged between insurer and insured, specifically that the insured must pay an initial payment of premium to activate the contract.
https://quizlet.com/144961836/113-quiz-other-provisions-flas...
Peer comment(s):

agree Patricia Tregoning : Agree
2 hrs
agree Mónica Algazi
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 hrs

(cláusula de) pago de primas

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search